Текст и перевод песни Harshdeep Kaur - Rabba Rabba (From "Kaptaan")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rabba Rabba (From "Kaptaan")
Rabba Rabba (From "Kaptaan")
K
onkar
satnam
karta
purakh
God's
name
is
supreme
and
the
only
truth
Nirbhau
nirvai
akaal
murat
Without
fear,
without
doubt,
the
immortal
form
Ajooni
sabham
Guru
parsad
Unborn,
self-existent,
by
Guru's
grace
Jap
aad
sach
jugaad
sach
Truth
was
in
the
beginning,
and
truth
shall
prevail
Hai
bhi
sach
Nanak
hosi
bhi
sach
Truth
Nanak
says,
shall
also
be
forever
Bin
boleyan
tu
sab
kujh
jaan
da
Without
speaking,
you
know
everything
Sach
jhooth
diyan
ramzan
pachanda
True
and
false,
the
display
of
opposites
Meri
tere
utte
tek
mere
maalka
I
rely
on
you,
my
master
Iko
takkeya
sahara
tere
naam
da
I
have
one
support,
the
shelter
of
your
name
Iko
takkeya
sahara
tere
naam
da
I
have
one
support,
the
shelter
of
your
name
Rabba
rabba
meeh
varsa
O
Lord,
please
let
it
rain
Sab
di
choli
daane
pa
Fill
everyone's
lap
Sab
kujh
kare
karave
aap
You
do
everything
Tu
rabb
saari
duniya
da
You
are
the
Lord
of
the
whole
world
Rabba
rabba
meeh
varsa
O
Lord,
please
let
it
rain
Sab
di
choli
daane
pa
Fill
everyone's
lap
Sab
kujh
kare
karave
aap
You
do
everything
Tu
rabb
saari
duniya
da
You
are
the
Lord
of
the
whole
world
Tu
rabb
saari
duniya
da
You
are
the
Lord
of
the
whole
world
Jis
din
taun
main
sab
kujh
bhul
ke
The
day
I
forgot
everything
Teri
oht
tikayi
And
took
shelter
in
you
Mainu
taan
har
kan-kan
chon
You
appeared
to
me
Teri
surat
nazar
hai
aayi
In
every
particle
of
my
being
Har
dukhi
di
peed
nu
tu
jaanda
You
know
the
pain
of
every
sufferer
Thur
andar
de
dard
pachanda
You
understand
the
pain
within
Meri
tere
utte
tek
mere
maalka
I
rely
on
you,
my
master
Iko
takkeya
sahara
tere
naam
da
I
have
one
support,
the
shelter
of
your
name
Iko
takkeya
sahara
tere
naam
da
I
have
one
support,
the
shelter
of
your
name
Satnam
satnam
satnam
ji
True
name,
true
name,
true
name
Waheguru
waheguru
waheguru
ji
Wonderful
teacher,
wonderful
teacher,
wonderful
teacher
Dar
dar
vesh
khada
hai
tere
You
stand
in
every
guise
Nazar
mehar
di
paayi
Your
grace
is
visible
Aithe
uthe
tu
mera
raakha
You
are
my
protector,
here
and
there
Daata
sab
ni
thayin
You
are
the
giver
Jaani
jaan
ae
tu
sab
kujh
jaanda
Beloved,
you
know
everything
Bhale
bure
da
farak
pachaanda
You
know
the
difference
between
good
and
bad
Meri
tere
utte
tek
mere
maalka
I
rely
on
you,
my
master
Ikko
takkeya
sahara
tere
naam
da
I
have
one
support,
the
shelter
of
your
name
Ikko
takkeya
sahara
tere
naam
da
I
have
one
support,
the
shelter
of
your
name
Rabba
rabba
meeh
varsa
O
Lord,
please
let
it
rain
Sab
di
choli
daane
pa
Fill
everyone's
lap
Sab
kujh
kare
karave
aap
You
do
everything
Tu
rabb
saari
duniya
da
You
are
the
Lord
of
the
whole
world
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gulzar, Anu Malik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.