Haruka Shimotsuki - 恋風〜そのままの君でいて〜 - перевод текста песни на немецкий

恋風〜そのままの君でいて〜 - Haruka Shimotsukiперевод на немецкий




恋風〜そのままの君でいて〜
Koi Kaze ~Bleib einfach so, wie du bist~
寝まきのはじっこ握りしめて
Ich greife das Ende des Pyjamaärmels
かわいい寝息をたてている
Dein niedliches Schlummern erfüllt den Raum
君に女のやさしさを見つけた夜は
In der Nacht, als ich deine männliche Sanftmut entdeckte
秋の毛布がいつになく暖かい
Die Herbstdecke wärmt ungewöhnlich stark
どうかそのままの君でいて
Bitte bleib einfach so, wie du bist
どうかそのままでやすらかに
Bitte ruhe weiterhin in diesem Frieden
陽に焼けた肌がいたいだなんて
Dass die sonnenverbrannte Haut schmerzt
僕の耳元でささやいた
Flüsterst du mir an mein Ohr
朝がくると知らん顔いつもの別れさ
Morgens trennen wir uns mit gleichgültiger Miene
せまいベッドじゃこれ以上語れない
In dem schmalen Bett gibt's nichts mehr zu sagen
どうかそのままの君でいて
Bitte bleib einfach so, wie du bist
どうかそのままでやすらかに
Bitte ruhe weiterhin in diesem Frieden
どうかそのままの君でいて
Bitte bleib einfach so, wie du bist
どうかそのままでやすらかに
Bitte ruhe weiterhin in diesem Frieden






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.