Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
カミナリオヤジの一喝はもう
Das
Donner-Donner
vom
alten
Mann
ist
nur
noch
ドラマの中だけか?
in
Dramen
zu
seh'n,
oder?
ってか公園でボール遊びすらもう
Sogar
Ballspielen
im
Park
ist
mittlerweile
禁止されたりするか
komplett
verboten,
Mensch!
叱られながら誰しもが大人の
Wir
alle
stiegen
die
Treppe
zum
Erwachsensein
階段登るシンデレラなのに
mit
Schimpfen
hoch
wie
Aschenputtel
最近じゃもうそこらかしこ中が
Doch
heute
wird
überall
nur
noch
1発アウトのネタ探してる
nach
Ein-Streich-Aus
Gründen
gesucht
俺達は駆け出した(昔は良かったって思うの)
Wir
sprangen
los
(Du
denkst
die
Zeit
war
früher
schöner)
叫んだりはせずに(バラ色の回顧って言うらしい)
Gesichtsverlust
vermeidend
(Rosarote
Nostalgie
nennt
man
das
wohl)
俺達は駆け出した(叱られにでも行ってやるか)
Wir
sprangen
los
(Soll
ich
mich
beschimpfen
lassen?)
睨んだりもせずに
Mit
neutralem
Blick
落ちこぼれでも出来る作戦と言ったら
Taktik
selbst
für
Versager
und
da
gibt
es
どこでも共通これっきゃねえ
nur
eine
die
universell
passt
その1、曲作る
Erstens:
Komponieren
その2、ライブ
Zweitens:
Live-Spiel
その3、忘れた
Drittens:
Vergessen
俺達は駆け出した(昔は良かったって思うの)
Wir
sprangen
los
(Du
denkst
die
Zeit
war
früher
schöner)
叫んだりはせずに(バラ色の回顧って言うらしい)
Gesichtsverlust
vermeidend
(Rosarote
Nostalgie
nennt
man
das
wohl)
俺達は駆け出した(叱られにでも行ってやるか)
Wir
sprangen
los
(Soll
ich
mich
beschimpfen
lassen?)
睨んだりもせずに
Mit
neutralem
Blick
俺達は駆け抜けた(俺達は駆け抜けた)
Wir
rasten
durch
(Wir
rasten
durch)
堪えたりしながら(バラ色の今があんの)
Stählten
uns
dabei
(Rosarot
ist
jetzt
hier)
俺達は駆け抜けた(バラ色は今にあんの)
Wir
rasten
durch
(Rosarot
ist
jetzt
hier)
叫んだりしながら(バラ色の未来)
Gebrüllt
dabei
(Rosarote
Zukunft)
厚い壁の外へのしるべ
Wegweiser
durch
die
dicke
Mauer
nach
draußen
もうすぐ到着するんだ
そこのけ道開けな
Wir
kommen
gleich
Platz
da
Weg
frei
jetzt
ここが壁の外
確かに随分視界良好
Hier
jenseits
der
Mauer
wahrlich
ausgezeichnete
Sicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manabu Hashimoto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.