Harun Adil - İsyan - перевод текста песни на немецкий

İsyan - Harun Adilперевод на немецкий




İsyan
Aufstand
Oynatmama ramak kala hip hop
Kurz davor, durchzudrehen, Hip-Hop
Bir bidon benzin evlerini yakmam için yeter
Ein Kanister Benzin reicht, um ihre Häuser niederzubrennen
Kafamda bitmeyen bi kinin esiriyim
Ich bin Gefangener eines endlosen Hasses in meinem Kopf
Ulu orta anlatmasam elbet bir gün içim içimi yer
Wenn ich es nicht offen ausspreche, wird es mich eines Tages innerlich zerfressen
O piçlerin yanlarında çalışandım gasp ettiler hakkı
Ich arbeitete für diese Mistkerle, sie haben mir meinen Lohn gestohlen
6 gün bir gün tatil
6 Tage Arbeit, ein Tag frei
Reva dediler
Sie sagten, es sei angemessen
Sana yetiyorsa al bu 3 kuruşa talim et
Wenn es dir reicht, nimm diese 3 Groschen und begnüge dich damit
Gözümün içine baka baka bana yalan vaatler verirken
Während sie mir dreist ins Gesicht logen
Titremiyor elin o an kaçmıyordu gözünüz
Zitterte eure Hand nicht, eure Augen wichen nicht aus
Yanında çalışıp o gün sana eyvallah edene kadar
Bis zu dem Tag, an dem ich für dich arbeitete und dir dankte
Hepimize geçiyordu sözünüz
Galt euer Wort uns allen
İstemiyoruz ihsan- Sizin gibi gevşeklerden
Wir wollen keine Almosen Von solchen Schlaffis wie euch
Hiç haz etmiyorum sizin gibi piçlere sokakta denk gelmekten
Ich mag es überhaupt nicht, Mistkerlen wie euch auf der Straße zu begegnen
Plazalar sizin bizi saklar sokaklar
Die Bürotürme gehören euch, die Straßen verbergen uns
Yatağına at başını koyana kadar kendinilerini rahat sanarlar
Sie fühlen sich sicher, bis sie sich ins Bett legen
Plazalar sizin bizi saklar sokaklar
Die Bürotürme gehören euch, die Straßen verbergen uns
Nefret isyan bizi gördüğünde kaçacaklar
Hass, Aufstand, sie werden weglaufen, wenn sie uns sehen
Elin kolun bağlı işverenler haklı
Die Hände sind gebunden, die Arbeitgeber haben Recht
İşçisi gariban hep belli değil yarın
Der Arbeiter ist arm, die Zukunft ungewiss
Yanıyoken bağrı sabah dokuz akşam beş
Während seine Brust brennt, von neun Uhr morgens bis fünf Uhr abends
İlerleyen kağnı bir kaç dakika sanrı
Der schleppende Karren, ein paar Minuten Wahnvorstellung
Düşün taşın ne olcak şimdi
Denk nach, was wird jetzt passieren
Yaş otuza dayandığında kalmayacak ilgi
Wenn du dreißig wirst, wird es kein Interesse mehr geben
Sokakları kirli duvarları gri
Die Straßen sind schmutzig, die Wände grau
Mahallende ıssız bi köşe başı gibi
Wie eine einsame Straßenecke in deinem Viertel
Gidecekler buralardan yaka paça kaçarak
Sie werden von hier Hals über Kopf fliehen
Geri gelip hepinize savaş açacak
Ich werde zurückkommen und euch allen den Krieg erklären
Onların bağı bahçesi talan olacak
Ihre Gärten und Felder werden verwüstet werden
Tabi zaman alacak vakit akacak
Natürlich wird es Zeit brauchen, die Zeit wird vergehen
İstemiyoruz ihsan- Sizin gibi gevşeklerden
Wir wollen keine Almosen Von solchen Schlaffis wie euch
Hiç haz etmiyorum sizin gibi piçlere sokakta denk gelmekten
Ich mag es überhaupt nicht, Mistkerlen wie euch auf der Straße zu begegnen
Plazalar sizin bizi saklar sokaklar
Die Bürotürme gehören euch, die Straßen verbergen uns
Yatağına at başını koyana kadar kendilerini rahat sanarlar
Sie fühlen sich sicher, bis sie sich ins Bett legen
Plazalar sizin bizi saklar sokaklar
Die Bürotürme gehören euch, die Straßen verbergen uns
Nefret isyan bizi gördüğünde kaçacaklar
Hass, Aufstand, sie werden weglaufen, wenn sie uns sehen





Авторы: Hamza Gül Allame, Harun Adil

Harun Adil - İsyan
Альбом
İsyan
дата релиза
18-06-2021

1 İsyan

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.