Harun Erkezen feat. Gamze - Calabria 2017 - 2017 Harun Erkezen Mix - перевод текста песни на немецкий

Calabria 2017 - 2017 Harun Erkezen Mix - Harun Erkezen , Gamze перевод на немецкий




Calabria 2017 - 2017 Harun Erkezen Mix
Calabria 2017 - 2017 Harun Erkezen Mix
Easy now no need fi go down,
Ruhig jetzt, kein Grund, runterzugehen,
C'est facile maintenant il ne faut pas descendre,
Es ist jetzt einfach, man muss nicht runtergehen,
Easy now no need fi go down,
Ruhig jetzt, kein Grund, runterzugehen,
C'est facile maintenant il ne faut pas descendre,
Es ist jetzt einfach, man muss nicht runtergehen,
Rock that run that, this where we from
Rock das, lauf das, von hier kommen wir
Balance ça bouge ça, c'est de qu'on vient
Schwing das, beweg das, von da kommen wir
Whoop whoop
Whoop whoop
Whoop whoop
Whoop whoop
When you run come around,
Wenn du hierherkommst,
Quand tu passes par
Wenn du vorbeikommst
Cu I kno ur the talk of the town yea
Denn ich weiß, du bist das Gesprächsthema der Stadt, yeah
Car je sais qu'en ville tout le monde parle de toi yeah
Denn ich weiß, in der Stadt spricht jeder über dich, yeah
Easy now no need fi go down
Ruhig jetzt, kein Grund, runterzugehen
C'est facile maintenant il ne faut pas descendre,
Es ist jetzt einfach, man muss nicht runtergehen,
Just walk it gently and no break nah bone,
Geh einfach sanft und brich dir kein Bein,
Il faut juste marcher doucement et ne pas se casser un os,
Man muss nur sanft gehen und sich keinen Knochen brechen,
Cool end-it-ly, you have a style of your own,
Cool unendlich, du hast deinen eigenen Stil,
Bonne personnalité, tu as ton propre style,
Gute Persönlichkeit, du hast deinen eigenen Stil,
Me never kno you saw ya master the saxsaphone
Ich wusste nie, dass du die Bewegungen so meisterst
Moi je ne te connais pas, j'ai vu que tu es le meilleur au saxophone
Ich kannte dich nicht, ich sah, dass du der Beste am Saxophon bist
Cause u sound like the talk of the town yea,
Weil du wie das Gesprächsthema der Stadt wirkst, yeah,
Car en ville tout le monde parle de ta façon de jouer yeah
Denn in der Stadt spricht jeder über deine Spielweise, yeah
Imma lock u when u run come around yea,
Ich werde dich fixieren, wenn du hierherkommst, yeah,
Je suis paralysée quand tu passes par yeah,
Ich bin wie gelähmt, wenn du vorbeikommst, yeah,
Make me wobble, make me whole body bubble,
Bringst mich ins Wanken, lässt meinen ganzen Körper kribbeln,
Fais-moi vibrer, fais-moi pétiller de la tête au pied,
Lass mich vibrieren, lass mich von Kopf bis Fuß prickeln,
An me no say ya trouble, when ya ready for the double,
Und ich sag nicht, dass du Ärger machst, wenn du bereit bist für die Zugabe,
Et ne me dis pas qu'il y a un problème, quand tu es prêt pour le bis,
Und sag mir nicht, dass es ein Problem gibt, wenn du bereit bist für das zweite Mal,
N u hit that,
Und du zeigst das,
Et tu joues ça,
Und du spielst das,
No ti-na the mickle
Nicht ganz so viel
Pas en totalité
Nicht vollständig
Play with it a lickle, why you so na tickle
Spiel ein bisschen damit, warum bist du so empfindlich
Joue-le un petit peu, pourquoi es-tu si susceptible
Spiel es ein wenig, warum bist du so empfindlich
Im tellin' you to, hit that
Ich sag dir, zeig das
Je suis en train de te dire de le jouer
Ich sage dir gerade, spiel es
No ti-na the mickle
Nicht ganz so viel
Pas en totalité
Nicht vollständig
Stay with it a lickle, why you so na tickle
Bleib ein bisschen dabei, warum bist du so empfindlich
Joue-le un petit peu, pourquoi es-tu si susceptible
Spiel es ein wenig, warum bist du so empfindlich
Im feelin' them
Ich fühle sie
Je les ressens
Ich spüre sie
(Whoop whoop)
(Whoop whoop)
(Whoop whoop)
(Whoop whoop)
Best shown overall, shiny and tall,
Beste Erscheinung insgesamt, strahlend und großartig,
La meilleur présentation générale, grand et brillant
Die beste Gesamtpräsentation, groß und glänzend
One touch make a gal climb whoever you are,
Ein Blick lässt einen Kerl verrückt werden, wer auch immer du bist,
Une seule note ferait monter n'importe quelle fille,
Eine einzige Note würde jedes Mädchen hochklettern lassen,
Brass hat, hatter than fireball
Heiße Ausstrahlung, heißer als ein Feuerball
Le chef des cuivres, plus chaud qu'une boule de feu
Der Chef der Blechbläser, heißer als ein Feuerball
Whoop whoop!
Whoop whoop!
Whoop whoop!
Whoop whoop!
You not small you not lickle at all
Du bist nicht klein, überhaupt nicht winzig
Tu n'es pas petit, pas petit du tout
Du bist nicht klein, überhaupt nicht klein
Dat touch, just dip on me mind yea
Dieser Stil, geht mir einfach nicht aus dem Kopf, yeah
Cette note, submerge mon esprit yeah
Diese Note, überschwemmt meinen Geist, yeah
The good feelin dip on rewind yea
Das gute Gefühl kommt immer wieder, yeah
Les bonnes sensations reviennent yeah
Die guten Gefühle kommen zurück, yeah
Make me wobble, make me whole body bubble,
Bringst mich ins Wanken, lässt meinen ganzen Körper kribbeln,
Fais-moi vibrer, fais-moi pétiller de la tête au pied,
Lass mich vibrieren, lass mich von Kopf bis Fuß prickeln,
An me no say ya trouble, when ya ready for the double,
Und ich sag nicht, dass du Ärger machst, wenn du bereit bist für die Zugabe,
Et ne me dis pas qu'il y a un problème, quand tu es prêt pour le bis,
Und sag mir nicht, dass es ein Problem gibt, wenn du bereit bist für das zweite Mal,
N u hit that,
Und du zeigst das,
Et tu joues ça,
Und du spielst das,
No ti-na the mickle
Nicht ganz so viel
Pas en totalité
Nicht vollständig
Play with it a lickle, why you so na tickle
Spiel ein bisschen damit, warum bist du so empfindlich
Joue-le un petit peu, pourquoi es-tu si susceptible
Spiel es ein wenig, warum bist du so empfindlich
Im tellin' you to, hit that
Ich sag dir, zeig das
Je suis en train de te dire de le jouer
Ich sage dir gerade, spiel es
No ti-na the mickle
Nicht ganz so viel
Pas en totalité
Nicht vollständig
Stay with it a lickle, why you so na tickle
Bleib ein bisschen dabei, warum bist du so empfindlich
Joue-le un petit peu, pourquoi es-tu si susceptible
Spiel es ein wenig, warum bist du so empfindlich
Im feelin' them
Ich fühle sie
Je les ressens
Ich spüre sie
Walk it gently and no break nah bone
Geh sanft und brich dir kein Bein
Marche doucement et ne te casse pas un os
Geh sanft und brich dir keinen Knochen
Whooop whooop!!!
Whooop whooop!!!
Whoop whoop!!!
Whoop whoop!!!





Авторы: Rune Reilly Koelsch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.