Текст и перевод песни Harun Kolçak - Git Işine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Çok
fazla
büyüttüm
galiba
seni
ben
gözümde
Кажется,
я
слишком
много
вырастил
тебя
в
моих
глазах
Bakmadan
çocuk
yaşına
Не
глядя
на
возраст
ребенка
Senle
yaşanan
aşkı
aslında
hep
ben
yazdım
На
самом
деле
я
всегда
писал
о
любви
к
тебе
Hayaller
esen
başımda
Мечты
дует
в
моей
голове
İlk
önce
ben
de
inandım
seni
sevdiğime
Сначала
я
поверил,
что
люблю
тебя.
Bilmeden
ne
olduğunu
Не
зная,
что
Zaman
geçip
de
aklım
geldiğinde
başıma
Когда
пройдет
время,
и
мой
разум
придет
ко
мне
Değiştirdim
yolumu
Я
изменил
свой
путь
Hadi
git
işine
git
Давай,
вали
на
работу
Bu
masal
sona
erdi
Эта
сказка
закончилась
Gerçekleri
görmen
gerek
böyle
Ты
должен
увидеть
факты.
Hadi
git
işine
git
Давай,
вали
на
работу
Sana
benden
fayda
yok
Тебе
от
меня
пользы
нет
Hiç
yoktan
aşkı
öldürme
Убийство
любви
из
ничего
Hadi
git
işine
git
Давай,
вали
на
работу
Bu
masal
sona
erdi
Эта
сказка
закончилась
Gerçekleri
görmen
gerek
böyle
Ты
должен
увидеть
факты.
Hadi
git
işine
git
Давай,
вали
на
работу
Sana
benden
fayda
yok
Тебе
от
меня
пользы
нет
Hiç
yoktan
aşkı
öldürme
Убийство
любви
из
ничего
Duydum
ki
tekrâr
geri
dönmek
istiyormuşsun
Я
слышал,
ты
хочешь
снова
вернуться.
Af
dilemek
için
benden
Просить
прощения
у
меня
Artık
bu
özürlerin
inan
çekilmez
oldu
Теперь
эти
извинения
стали
невыносимыми
Hiçbir
şey
istemem
senden
Я
ничего
от
тебя
не
прошу.
İnan
gün
geldiğinde
sen
de
anlayacaksın
Поверь,
когда
наступит
день,
ты
поймешь
Benim
haklı
olduğumu
Меня,
что
я
прав
Ortak
bir
düşünceyi
paylaşamadık
bile
Мы
даже
не
могли
поделиться
общей
мыслью
Sen
de
çiz
kendi
yolunu
Вы
также
можете
нарисовать
свой
собственный
путь
Hadi
git
işine
git
Давай,
вали
на
работу
Bu
masal
sona
erdi
Эта
сказка
закончилась
Gerçekleri
görmen
gerek
böyle
Ты
должен
увидеть
факты.
Hadi
git
işine
git
Давай,
вали
на
работу
Sana
benden
fayda
yok
Тебе
от
меня
пользы
нет
Hiç
yoktan
aşkı
öldürme
Убийство
любви
из
ничего
Hadi
git
işine
git
Давай,
вали
на
работу
Bu
masal
sona
erdi
Эта
сказка
закончилась
Gerçekleri
görmen
gerek
böyle
Ты
должен
увидеть
факты.
Hadi
git
işine
git
Давай,
вали
на
работу
Sana
benden
fayda
yok
Тебе
от
меня
пользы
нет
Hiç
yoktan
aşkı
öldürme
Убийство
любви
из
ничего
Hadi
git
işine
git
Давай,
вали
на
работу
Bu
masal
sona
erdi
Эта
сказка
закончилась
Gerçekleri
görmen
gerek
böyle
Ты
должен
увидеть
факты.
Hadi
git
işine
git
Давай,
вали
на
работу
Sana
benden
fayda
yok
Тебе
от
меня
пользы
нет
Hiç
yoktan
aşkı
öldürme
Убийство
любви
из
ничего
Hadi
git
işine
git
Давай,
вали
на
работу
Bu
masal
sona
erdi
Эта
сказка
закончилась
Gerçekleri
görmen
gerek
böyle
Ты
должен
увидеть
факты.
Hadi
git
işine
git
Давай,
вали
на
работу
Sana
benden
fayda
yok
Тебе
от
меня
пользы
нет
Hiç
yoktan
aşkı
öldürme
Убийство
любви
из
ничего
Hadi
git
işine
git
Давай,
вали
на
работу
Bu
masal
sona
erdi
Эта
сказка
закончилась
Gerçekleri
görmen
gerek
böyle
Ты
должен
увидеть
факты.
Hadi
git
işine
git
Давай,
вали
на
работу
Sana
benden
fayda
yok
Тебе
от
меня
пользы
нет
Hiç
yoktan
aşkı
öldürme
Убийство
любви
из
ничего
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harun Kolçak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.