Текст и перевод песни Harun Kolçak - Git Işine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Çok
fazla
büyüttüm
galiba
seni
ben
gözümde
Слишком
сильно
идеализировал
тебя,
похоже,
я,
Bakmadan
çocuk
yaşına
Не
обращая
внимания
на
твой
детский
возраст.
Senle
yaşanan
aşkı
aslında
hep
ben
yazdım
Любовь,
пережитую
с
тобой,
на
самом
деле
написал
я
сам,
Hayaller
esen
başımda
В
мечтах,
витающих
в
моей
голове.
İlk
önce
ben
de
inandım
seni
sevdiğime
Сначала
я
сам
поверил,
что
люблю
тебя,
Bilmeden
ne
olduğunu
Не
понимая,
что
это
такое.
Zaman
geçip
de
aklım
geldiğinde
başıma
Когда
со
временем
разум
вернулся
ко
мне,
Değiştirdim
yolumu
Я
изменил
свой
путь.
Hadi
git
işine
git
Давай,
иди
работай,
иди,
Bu
masal
sona
erdi
Эта
сказка
закончилась.
Gerçekleri
görmen
gerek
böyle
Тебе
нужно
увидеть
реальность
такой,
какая
она
есть.
Hadi
git
işine
git
Давай,
иди
работай,
иди,
Sana
benden
fayda
yok
От
меня
тебе
нет
пользы.
Hiç
yoktan
aşkı
öldürme
Не
убивай
любовь
понапрасну.
Hadi
git
işine
git
Давай,
иди
работай,
иди,
Bu
masal
sona
erdi
Эта
сказка
закончилась.
Gerçekleri
görmen
gerek
böyle
Тебе
нужно
увидеть
реальность
такой,
какая
она
есть.
Hadi
git
işine
git
Давай,
иди
работай,
иди,
Sana
benden
fayda
yok
От
меня
тебе
нет
пользы.
Hiç
yoktan
aşkı
öldürme
Не
убивай
любовь
понапрасну.
Duydum
ki
tekrâr
geri
dönmek
istiyormuşsun
Слышал,
ты
хочешь
вернуться
обратно,
Af
dilemek
için
benden
Просить
прощения
у
меня.
Artık
bu
özürlerin
inan
çekilmez
oldu
Теперь
эти
извинения
стали
невыносимыми,
Hiçbir
şey
istemem
senden
Ничего
не
хочу
от
тебя.
İnan
gün
geldiğinde
sen
de
anlayacaksın
Поверь,
когда
придет
время,
ты
тоже
поймешь,
Benim
haklı
olduğumu
Что
я
был
прав.
Ortak
bir
düşünceyi
paylaşamadık
bile
Мы
даже
не
смогли
разделить
общую
мысль,
Sen
de
çiz
kendi
yolunu
Так
что
рисуй
свой
собственный
путь.
Hadi
git
işine
git
Давай,
иди
работай,
иди,
Bu
masal
sona
erdi
Эта
сказка
закончилась.
Gerçekleri
görmen
gerek
böyle
Тебе
нужно
увидеть
реальность
такой,
какая
она
есть.
Hadi
git
işine
git
Давай,
иди
работай,
иди,
Sana
benden
fayda
yok
От
меня
тебе
нет
пользы.
Hiç
yoktan
aşkı
öldürme
Не
убивай
любовь
понапрасну.
Hadi
git
işine
git
Давай,
иди
работай,
иди,
Bu
masal
sona
erdi
Эта
сказка
закончилась.
Gerçekleri
görmen
gerek
böyle
Тебе
нужно
увидеть
реальность
такой,
какая
она
есть.
Hadi
git
işine
git
Давай,
иди
работай,
иди,
Sana
benden
fayda
yok
От
меня
тебе
нет
пользы.
Hiç
yoktan
aşkı
öldürme
Не
убивай
любовь
понапрасну.
Hadi
git
işine
git
Давай,
иди
работай,
иди,
Bu
masal
sona
erdi
Эта
сказка
закончилась.
Gerçekleri
görmen
gerek
böyle
Тебе
нужно
увидеть
реальность
такой,
какая
она
есть.
Hadi
git
işine
git
Давай,
иди
работай,
иди,
Sana
benden
fayda
yok
От
меня
тебе
нет
пользы.
Hiç
yoktan
aşkı
öldürme
Не
убивай
любовь
понапрасну.
Hadi
git
işine
git
Давай,
иди
работай,
иди,
Bu
masal
sona
erdi
Эта
сказка
закончилась.
Gerçekleri
görmen
gerek
böyle
Тебе
нужно
увидеть
реальность
такой,
какая
она
есть.
Hadi
git
işine
git
Давай,
иди
работай,
иди,
Sana
benden
fayda
yok
От
меня
тебе
нет
пользы.
Hiç
yoktan
aşkı
öldürme
Не
убивай
любовь
понапрасну.
Hadi
git
işine
git
Давай,
иди
работай,
иди,
Bu
masal
sona
erdi
Эта
сказка
закончилась.
Gerçekleri
görmen
gerek
böyle
Тебе
нужно
увидеть
реальность
такой,
какая
она
есть.
Hadi
git
işine
git
Давай,
иди
работай,
иди,
Sana
benden
fayda
yok
От
меня
тебе
нет
пользы.
Hiç
yoktan
aşkı
öldürme
Не
убивай
любовь
понапрасну.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harun Kolçak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.