Текст и перевод песни Harun Kolçak - Kal Benimle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
yelkene
koy
beni
Положи
меня
в
парус
Al
götür
uzaklara
Забирай
и
забирай
далеко.
Kaçıyorum
buralardan
Я
сваливаю
из
города
Nedenini
hiç
sorma
Никогда
не
спрашивайте,
почему
Dalgalar
bizim
olsun
Пусть
волны
будут
нашими
Güneş
batsın
yunuslarla
Пусть
солнце
садится
с
дельфинами
Denizler
bütünleşsin
Пусть
моря
интегрируются
Yeniden
doğsun
dünya
Пусть
мир
возродится
Seninle
buluşuruz
engin
denizlerde
Встретимся
в
огромном
море
Denizler
susuverir
derin
derin
derin
Моря
молчат
глубоко
глубоко
глубоко
Seninle
konuşuruz
engin
denizlerle
Мы
поговорим
с
тобой
по
огромному
морю
Denizler
anlatırlar
bizi
Моря
расскажут
нам
Kal
benimle
Останься
со
мной
Ufuklarıma
çağır
ateşleri
Вызовите
пожары
на
мои
горизонты
Rüzgâr
esince
paylaşırız
Мы
делимся,
когда
дует
ветер
Kal
benimle
Останься
со
мной
Sonuna
kadar
yaşa
bu
düşleri
Живи
этими
мечтами
до
конца
Düşler
biterse
yaratırız
Если
мечты
закончатся,
мы
создадим
Bir
yelkene
koy
beni
Положи
меня
в
парус
Al
götür
uzaklara
Забирай
и
забирай
далеко.
Kaçıyorum
buralardan
Я
сваливаю
из
города
Nedenini
hiç
sorma
Никогда
не
спрашивайте,
почему
Dalgalar
bizim
olsun
Пусть
волны
будут
нашими
Güneş
batsın
yunuslarla
Пусть
солнце
садится
с
дельфинами
Denizler
bütünleşsin
Пусть
моря
интегрируются
Yeniden
doğsun
dünya
Пусть
мир
возродится
Seninle
buluşuruz
engin
denizlerde
Встретимся
в
огромном
море
Denizler
susuverir
derin
derin
derin
Моря
молчат
глубоко
глубоко
глубоко
Seninle
konuşuruz
engin
denizlerle
Мы
поговорим
с
тобой
по
огромному
морю
Denizler
anlatırlar
bizi
Моря
расскажут
нам
Kal
benimle
Останься
со
мной
Ufuklarıma
çağır
ateşleri
Вызовите
пожары
на
мои
горизонты
Rüzgâr
esince
paylaşırız
Мы
делимся,
когда
дует
ветер
Kal
benimle
Останься
со
мной
Sonuna
kadar
yaşa
bu
düşleri
Живи
этими
мечтами
до
конца
Düşler
biterse
yaratırız
Если
мечты
закончатся,
мы
создадим
Kal
benimle
Останься
со
мной
Ufuklarıma
çağır
ateşleri
Вызовите
пожары
на
мои
горизонты
Rüzgâr
esince
paylaşırız
Мы
делимся,
когда
дует
ветер
Kal
benimle
Останься
со
мной
Sonuna
kadar
yaşa
bu
düşleri
Живи
этими
мечтами
до
конца
Düşler
biterse
yaratırız
Если
мечты
закончатся,
мы
создадим
Kal
benimle...
Останься
со
мной...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Yaşasın
дата релиза
12-09-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.