Harun Kolçak - Çok Şeyim Var - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Harun Kolçak - Çok Şeyim Var




Çok Şeyim Var
У меня так много всего
Ölüm gelme daha alma beni
Смерть, не приходи, не забирай меня пока,
Anlatacak çok şeyim var
Мне так много нужно тебе рассказать.
Öğreneceğim yaşarken de ölmesini
Я научусь умирать, даже живя,
Yapacak çok şeyim var
Мне так много нужно сделать для тебя.
Yaşanacak pek çok şeyim var
Мне так много нужно пережить с тобой,
Ellerim hala kalem tutuyor
Мои руки всё ещё держат перо,
Aşklarım yeni yeni filizleniyor
Мои чувства к тебе только расцветают,
Acılarım daha yeni bitiyor
Моя боль по тебе только утихает.
Alma sakın hayat beni çağırıyor
Не забирай меня, жизнь зовёт меня к тебе,
Ölüm gelme daha alma beni
Смерть, не приходи, не забирай меня пока,
Anlatacak çok şeyim var
Мне так много нужно тебе рассказать.
Öğreneceğim yaşarken de ölmesini
Я научусь умирать, даже живя,
Yapacak çok şeyim var
Мне так много нужно сделать для тебя.
Yaşanacak pek çok şeyim var
Мне так много нужно пережить с тобой,
Ölüm senden daha korkar oldum
Смерть, я стал бояться тебя больше,
Bana uzaktın şimdi çok yakın oldun
Ты была далеко, а теперь так близко.
Zaman durmuyor çaresiz ümitsizim
Время не останавливается, я беспомощен и без надежды,
Seni unutmak istiyorum
Я хочу забыть тебя,
Ama geleceksin biliyorum
Но знаю, что ты придёшь.
Cesaretim daha henüz geliyor
Моя смелость только начинает появляться,
Kavgalarım yeni yeni sona eriyor
Мои ссоры с тобой только заканчиваются,
Kaygılarım daha şimdi geliyor
Мои тревоги только сейчас появляются.
Alma sakın hayat beni çağırıyor
Не забирай меня, жизнь зовёт меня к тебе,
Ölüm gelme daha alma beni
Смерть, не приходи, не забирай меня пока,
Anlatacak çok şeyim var
Мне так много нужно тебе рассказать.
Öğreneceğim yaşarken de ölmesini
Я научусь умирать, даже живя,
Yapacak çok şeyim var
Мне так много нужно сделать для тебя.
Yaşanacak pek çok şeyim var
Мне так много нужно пережить с тобой,
Ölüm gelme daha alma beni
Смерть, не приходи, не забирай меня пока,
Anlatacak çok şeyim var
Мне так много нужно тебе рассказать.
Öğreneceğim yaşarken de ölmesini
Я научусь умирать, даже живя,
Yapacak çok şeyim var
Мне так много нужно сделать для тебя.
Yaşanacak pek çok şeyim var
Мне так много нужно пережить с тобой.





Авторы: Harun Kolçak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.