Текст и перевод песни Luna Haruna - Flutter
横目で笑い
すれ違う群衆の視線には
With
a
sideways
smile,
I
pass
through
the
gaze
of
the
crowd,
気にも留めず俯いて
言葉漁った
Not
paying
attention
to
them,
my
head
bowed
as
I
search
for
words.
脇役ならほっといて
私はこっちじゃ
If
I'm
just
a
supporting
character,
then
leave
me
alone,
アイコンでとても忙しいの
I'm
too
busy
being
an
icon.
見えないリアルな感情
I
can't
see
real
feelings,
どうしたって指先は饒舌
だからもっと
My
fingers
are
too
eloquent,
so
I
want
more.
興味をそそるメニューで
錆びた画面に愛を
A
menu
full
of
interesting
items,
love
on
a
rusty
screen.
書き慣れた理想の私
時間忘れて覗いた場所
I
wrote
down
my
ideal
self,
a
place
where
I
forget
time,
どこまでもそう続くんだって
勘違いして落ちてく
Thinking
it
would
go
on
forever,
I
fall
for
the
illusion.
光届いてない足は
すすで汚れ背伸びしてた
My
feet,
where
the
light
doesn't
reach,
are
dirty
with
soot
and
reaching
high.
認めてほしいその一心で現実がずれた
With
the
sole
desire
to
be
recognized,
I
distorted
reality.
もう演じ終わって
Flutter
Now
the
play
is
over,
Flutter.
ほらこれでしょ?
求めてるスパイスも混ぜ入れ
See,
this
is
what
you
wanted,
right?
I
added
the
spices
you
craved.
作り出した完成品
ねぇ誰だっけ
This
finished
product
I
created,
who
is
it?
入れ忘れた中身には情報を詰め込み
I
forgot
to
add
substance,
so
I
filled
it
with
information.
乖離したその姿を愛でる
I
admire
that
estranged
figure.
冴えない表情映す
Reflecting
a
dull
expression,
ひび割れた鏡捨てて
部屋でそっと
I
throw
away
the
cracked
mirror
and
in
my
room,
恍惚の時
浸り溺れた私
Ah...
I
drown
in
a
time
of
ecstasy.
Ah...
止められない夢依存症
形を変え膨らんだ
I
can't
stop
my
addiction
to
dreams,
they've
grown
and
changed
shape.
いつからだろう苦しいなんて
頭よぎったのは
When
did
it
start?
It's
painful,
the
thought
crosses
my
mind
振り向かないで強欲に
壊れるまで輝いて
I
don't
look
back,
I'm
greedy,
I'll
shine
until
I
break.
途切れた理性撫でながら現実を生きる
I
caress
my
broken
reason
as
I
live
in
reality,
可愛いって構って
Looker
Cute,
pay
attention
to
me,
Looker.
ネェイタイクライモットミツメテ
Hey,
look
at
me
once
more.
書き慣れた理想の私
時間忘れて覗いた場所
I
wrote
down
my
ideal
self,
a
place
where
I
forget
time,
どこまでもそう続くんだって
勘違いして落ちてく
Thinking
it
would
go
on
forever,
I
fall
for
the
illusion.
光届いてない足は
すすで汚れ背伸びしてた
My
feet,
where
the
light
doesn't
reach,
are
dirty
with
soot
and
reaching
high.
認めてほしいその一心で現実がずれた
With
the
sole
desire
to
be
recognized,
I
distorted
reality.
もう演じ終わって
Now
the
play
is
over,
全て奪って
Flutter
You've
taken
everything,
Flutter.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 渡辺 翔
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.