Текст и перевод песни Luna Haruna - トキメキ MY HEART
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
トキメキ MY HEART
Throbbing MY HEART
トキメキ
MY
HEART
Throbbing
MY
HEART
キラメク
YOUR
EYES
Glittering
YOUR
EYES
打ち抜かれちゃったよ
I've
been
captivated
この胸の高鳴りはもう止められない
The
throbbing
in
my
heart
just
won't
stop
ここから始まる恋のストーリー
The
love
story
begins
from
here
どうやったって
届かないや
There
is
nothing
I
can
do
to
reach
you
50億光年先で待つ
君に伝えるの絶望的だ
It's
impossible
to
convey
to
you,
who
waits
50
billion
light-years
away
頑張ったって
無駄だろうな
It's
probably
no
use
even
if
I
try
妄想に浸ったシナリオは続いてく
The
imaginary
scenario
keeps
going
on
いわゆる
アイデンティティは
混乱モード
The
so-called
identity
is
in
chaos
mode
このプロットは崩れてしまうよ
嗚呼
This
plot
will
fall
apart,
oh
トキメキ
MY
HEART
Throbbing
MY
HEART
キラメク
YOUR
EYES
Glittering
YOUR
EYES
迷い込んじゃったよ
恋の迷宮
ドキドキはもう隠しきれない
I've
wandered
into
a
labyrinth
of
love,
my
feelings
can't
be
hidden
困ったもんだな
ベイベー
This
is
a
difficult
matter,
baby
君との未来
The
future
with
you
触ってみたい
I
want
to
touch
it
願わくば温度を重ねて新しい1ページを描こう
I
wish
we
could
overlap
our
temperatures
and
create
a
new
page
君と綴っていく恋のストーリー
The
love
story
I
will
write
with
you
上手く笑えているかな?
I
wonder
if
I'm
smiling
nicely
予定調和のフィクションに
溜め息は空へとんで消えた
The
planned
harmony
of
the
fiction,
my
sighs
disappeared
into
the
sky
強がりを脱ぎ捨てた
I
discard
my
bravado
正しい声がノートに並んでる
The
right
words
are
lined
up
in
my
notebook
いつでも
リアリティは困難模様
Reality
is
always
difficult
このココロは痛んでしまうよ
嗚呼
My
heart
aches,
oh
タユタウ
MY
HEART
Swaying
MY
HEART
トマドウ
YOUR
EYES
Bewildering
YOUR
EYES
打ち抜かれちゃったよ
この胸の高鳴りはもう止められない
I've
been
captivated,
the
throbbing
in
my
heart
just
won't
stop
どうしたもんかな
ベイベー
I
wonder
what
to
do,
baby
二人の世界
The
world
of
two
people
溢れ出す想いを集めて
未体験の扉をノックしよう
I
gather
my
overflowing
thoughts,
and
knock
on
the
door
to
an
unexperienced
world
これから始まる恋のストーリー
The
love
story
that
is
about
to
begin
トキメキ
MY
HEART
Throbbing
MY
HEART
キラメク
YOUR
EYES
Glittering
YOUR
EYES
打ち抜かれちゃったよ
この胸の高鳴りはもう止められない
I've
been
captivated,
the
throbbing
in
my
heart
just
won't
stop
困ったもんだな
ベイベー
This
is
a
difficult
matter,
baby
君との未来
The
future
with
you
触ってみたい
I
want
to
touch
it
できるなら言葉を重ねて新しい1ページを紡ごう
If
I
can,
I
want
to
overlap
our
words
and
spin
a
new
page
君と綴っていく恋のストーリー
The
love
story
I
will
write
with
you
ココロは明日も君のもとに
My
heart
will
be
with
you
tomorrow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 山口 高始, Uuiuui, 山口 高始, uuiuui
Альбом
君色シグナル
дата релиза
28-01-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.