Luna Haruna - 星空とラブストーリー - перевод текста песни на немецкий

星空とラブストーリー - Luna Harunaперевод на немецкий




星空とラブストーリー
Sternenhimmel und Liebesgeschichte
茜に星ひとつ 落ち葉の帰り道
Im Abendrot ein Stern, auf dem Heimweg durch fallendes Laub
揺れてる指先にこっそり触れてみる
Meine zitternden Finger berühren dich heimlich
気付いてくれますか? 一途なこの気持ち
Bemerkst du es? Diese innige Gefühle für dich
隣にいるだけじゃ まだ少し遠いんだ
Nur neben dir sein, ist mir noch viel zu fern
「帰りたくないの」
„Ich will nicht nach Hause“
その言葉が言えなくて
Diese Worte kann ich nicht aussprechen
立ち止まって泣きだした ただ黙って困らせた
Ich blieb stehen und weinte, schwieg und verwirrte dich nur
キミにもう逢えなくなるような気がして
Denn ich fürchtete, dich nie wieder sehen zu können
星空が見守った まだ序章のラブストーリー
Der Sternenhimmel sah unsere Liebesgeschichte erst beginnen
続きが早く知りたくて
Ich will den Fortgang so schnell erfahren
真夏の太陽は教えてくれたっけ?
Hat uns die Sommersonne das etwa gelehrt?
こんなにもどかしい季節がくることを
Dass solch eine quälende Jahreszeit kommen würde
言いかけてうつむいた
Ich begann zu sprechen, senkte den Kopf
その表情(すがお)が知りたくて
Deinen Gesichtsausdruck wollte ich sehen
立ち止まって見つめたら 振り返って戸惑った
Ich blieb stehen und starrte, du drehtest dich um, verwirrt
キミにもう吸い込まれてゆく私を
Mich, die sich schon von dir ganz und gar hingezogen fühlte
覗き込んだその瞳 躊躇いはしないから
In deinen Augen, die mich anblickten, werde ich nicht zögern
まっすぐぎゅっと 受け止めて
Bitte halte mich geradlinig fest
夢の中では言えたはずの
Im Traum konnte ich es sagen, bestimmt
強く焦がれる確かな想い
Diese starke, sehnende, echte Liebe
全て隠さずに伝えたら
Wenn ich alles unverhüllt gestehe
嫌われてしまうのかな
Wirst du mich dann verabscheuen?
立ち止まって泣きだした ただ黙って困らせた
Ich blieb stehen und weinte, schwieg und verwirrte dich nur
キミにもう逢えなくなるような気がして
Denn ich fürchtete, dich nie wieder sehen zu können
星空が見守った まだ序章のラブストーリー
Der Sternenhimmel sah unsere Liebesgeschichte erst beginnen
2人の行方知りたくて
Ich will unser weiteres Schicksal wissen





Авторы: 坂本昌也


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.