Haruomi Hosono - 僕は一寸 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Haruomi Hosono - 僕は一寸




僕は一寸
Я ненадолго
ひなたぼっこでも
Почему бы нам не
していきませんか
погреться на солнышке?
そこにまあ すわって
Присядь, пожалуйста, вот сюда
お茶でも飲んで お話を
и давай выпьем чаю, поговорим.
どんな話をしゃべりましょうか
О чем бы нам поговорить?
日の出ずる国の明日の事でも
Может быть, о будущем страны восходящего солнца?
散歩がてらに 歩きませんか
Давай прогуляемся?
そこから 立ちあがって
Встань, пожалуйста,
服のすそでも はらって
отряхни платье,
どんなところを歩きましょうか
Куда бы нам пойти?
日の出ずる国の輝く道でも
Может быть, по сияющей дороге страны восходящего солнца?
道のぬかるみ 入り日が映り
В лужах на дороге отражается закат,
だまりこくる 夕焼けの午後
тихий вечер в закатных лучах.
僕は一寸 笑うつもりです―
Я ненадолго хочу улыбнуться.
ここら辺りに住みつきませんか
Почему бы нам не поселиться здесь?
あそこを ひきはらって
Давай съедем оттуда,
生で聞けるからカントリーミュージック
ведь здесь можно слушать живую кантри-музыку.
白い家でも見つけましょうか
Давай поищем белый домик
日の出ずる丘に彼女と2人で
на холме восходящего солнца, для нас двоих.
外の日溜り 枯木に埋まり
Солнечный луч снаружи теряется в сухих ветвях,
だまりこくる 家の中の午後
тихий день в доме.
僕は一寸 だまるつもりです―
Я ненадолго хочу помолчать.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.