Haruomi Hosono - 終りの季節 - New ver. - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Haruomi Hosono - 終りの季節 - New ver.




終りの季節 - New ver.
On the verge of separation - A new version
扉の陰で 息を殺した
Hiding my breath in the shadows of the door
かすかな言葉は さようなら
Your faint words are goodbye
6時発の 貨物列車が
A 6 AM freight train
窓の彼方で ガタゴト
Rumbles beyond the window
朝焼けが 燃えているので
As the morning sky burns
窓から 招き入れると
I invite it through the window
笑いながら 入りこんで来て
You walk in with a smile
暗い顔を 紅く染める
Coloring your dark face with red
それで 救われる気持
And for that I feel saved
今頃は 終りの季節
Now the season of separation is here
つぶやく言葉は さようなら
Your hushed words are goodbye
6時起きの あいつの顔が
Your face on waking at 6 AM
窓の彼方で チラチラ
Glimmers beyond the window
朝焼けが 燃えているので
As the morning sky burns
窓から 招き入れると
I invite you through the window
笑いながら 入りこんで来て
You walk in with a smile
暗い顔を紅く染める
Coloring your dark face with red
それで 救われる気持
And for that I feel saved






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.