春猿火 - Oddloop - перевод текста песни на немецкий

Oddloop - 春猿火перевод на немецкий




Oddloop
Oddloop
踊ってるだけで退場
Nur vom Tanzen schon rausgeworfen
それをそっかそっかっていって
Und dazu sag ich "Ach so, ach so"
お幸せについて討論
Wir diskutieren über das Glück
何が正義なんかって思う
Ich frage mich, was Gerechtigkeit ist
生意気そうにガム噛んで
Ich kaue frech Kaugummi
それもいいないいなって思う
Und denke, das ist auch gut so
テレスコープ越しの感情
Gefühle durchs Teleskop
ロッカーに全部詰め込んだ
Alles in den Spind gestopft
踊ってない夜を知らない
Ich kenne keine Nacht ohne Tanzen
踊ってない夜が気に入らない
Ich mag keine Nacht ohne Tanzen
踊ってない夜を知らない
Ich kenne keine Nacht ohne Tanzen
踊ってない夜が気に入らないよ
Ich mag keine Nacht ohne Tanzen, mein Lieber
気に入らない夜なんてもう僕は知らない
Ich kenne keine Nacht, die mir nicht gefällt
踊ってない夜がない夜なんて
Eine Nacht ohne Tanzen, ohne Tanz
とってもとっても退屈です
ist wirklich, wirklich langweilig
思ってるだけで行動
Denken allein ist schon Handeln
きっとNIGHT音楽も踊る
Sicher tanzt auch die Musik in der Nacht
タンスでダンスする現状
Tanzen in der Kommode, die aktuelle Situation
これはチャンスなんかって思う
Ich denke, das ist eine Chance
カスタネットがほらたんたん
Die Kastagnetten, sie machen tan tan
たたたたんたたんたんたたんたん
ta ta ta tan ta tan tan ta tan tan
踊ってない夜を知らない人とか
Es gibt niemanden auf dieser Welt,
この世に一人もございません
der keine Nacht ohne Tanzen kennt
踊ってない夜を知らない
Ich kenne keine Nacht ohne Tanzen
踊ってない夜が気に入らない
Ich mag keine Nacht ohne Tanzen
踊ってない夜を知らない
Ich kenne keine Nacht ohne Tanzen
踊ってない夜が気に入らないよ
Ich mag keine Nacht ohne Tanzen, mein Lieber
気に入らない夜なんてもう僕は知らない
Ich kenne keine Nacht, die mir nicht gefällt
踊ってない夜がない夜なんて
Eine Nacht ohne Tanzen, ohne Tanz
とってもとっても退屈です
ist wirklich, wirklich langweilig
いつも待ってる ダンスホールは待ってる
Ich warte immer, die Tanzfläche wartet
変わってく 変わってく 傷だらけでも待ってる
Sie verändert sich, verändert sich, wartet auch voller Narben
ほら踊ってる ダンスホールの未来に
Schau, in der Zukunft der Tanzfläche
色を塗って生きるのは あなた あなた
Du bist es, du bist es, der ihr Farbe gibt und lebt
「ダンスは笑顔で待ってる」
„Der Tanz wartet mit einem Lächeln“
踊ってない夜を知らない
Ich kenne keine Nacht ohne Tanzen
踊ってない夜が気に入らない
Ich mag keine Nacht ohne Tanzen
踊ってない夜を知らない
Ich kenne keine Nacht ohne Tanzen
踊ってない夜が気に入らないよ
Ich mag keine Nacht ohne Tanzen, mein Lieber
気に入らない夜なんてもう僕は知らない
Ich kenne keine Nacht, die mir nicht gefällt
踊ってない夜がない夜なんて
Eine Nacht ohne Tanzen, ohne Tanz
踊ってたい夜を知りたい
Ich möchte eine Nacht kennen, in der ich tanzen will
踊ってたい夜を気に入りたい
Ich möchte eine Nacht mögen, in der ich tanzen will
踊ってたい夜を知りたい
Ich möchte eine Nacht kennen, in der ich tanzen will
踊ってない夜が気に入らないよ
Ich mag keine Nacht ohne Tanzen, mein Lieber
気に入らない夜なんてもう僕は知らない
Ich kenne keine Nacht, die mir nicht gefällt
踊ってたい夜に泣いてるなんて
In einer Nacht, in der ich tanzen will, zu weinen
とってもとっても退屈です
ist wirklich, wirklich langweilig
踊ってたい夜が大切なんです
Die Nacht, in der ich tanzen will, ist mir wichtig
とってもとってもとっても大切です
wirklich, wirklich, wirklich wichtig





Авторы: Koji Mihara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.