Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There Is A Peace
Es gibt einen Frieden
Come
weary
and
tired,
worn
out
from
life
Komm,
müde
und
erschöpft,
ausgelaugt
vom
Leben
Step
out
of
the
shadows,
and
walk
into
light
Tritt
aus
dem
Schatten
heraus
und
geh
ins
Licht
Come
sinner
or
saint,
slave
man
or
free
Komm,
Sünderin
oder
Heilige,
Sklavin
oder
Freie
Bring
blessings
and
offerings,
then
you
shall
see
Bring
Segen
und
Gaben,
dann
wirst
du
sehen
Bring
blessings
and
offerings,
then
you
shall
see
Bring
Segen
und
Gaben,
dann
wirst
du
sehen
There
is
a
peace,
to
settle
your
soul
Es
gibt
einen
Frieden,
der
deine
Seele
beruhigt
There
is
a
peace
that
is
calling
you
home
Es
gibt
einen
Frieden,
der
dich
nach
Hause
ruft
You've
been
tempted
and
shaken,
tested
and
failed
Du
wurdest
versucht
und
erschüttert,
geprüft
und
hast
versagt
You've
been
so
far
from
Jesus
and
too
close
to
hell
Du
warst
so
fern
von
Jesus
und
der
Hölle
zu
nah
Your
vision's
been
clouded
by
this
world's
delight
Deine
Sicht
war
getrübt
von
den
Freuden
dieser
Welt
But
I
tell
you
you're
not
of
this
world,
so
stand
up
and
fight
Aber
ich
sage
dir,
du
bist
nicht
von
dieser
Welt,
also
steh
auf
und
kämpfe
You're
not
of
this
world,
so
stand
up
and
fight
Du
bist
nicht
von
dieser
Welt,
also
steh
auf
und
kämpfe
There
is
a
peace,
to
settle
your
soul
Es
gibt
einen
Frieden,
der
deine
Seele
beruhigt
There
is
a
peace
that
is
calling
you
home
Es
gibt
einen
Frieden,
der
dich
nach
Hause
ruft
There
is
a
peace,
to
settle
your
soul
Es
gibt
einen
Frieden,
der
deine
Seele
beruhigt
There
is
a
peace
that
is
calling
you
home
Es
gibt
einen
Frieden,
der
dich
nach
Hause
ruft
It's
calling
you
home
Er
ruft
dich
nach
Hause
It's
calling
you
home
Er
ruft
dich
nach
Hause
Calling
you
home
Ruft
dich
nach
Hause
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathan Fellingham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.