Harvey Danger - Big Wide Empty - перевод текста песни на немецкий

Big Wide Empty - Harvey Dangerперевод на немецкий




Big Wide Empty
Große Weite Leere
I like to watch the right decisions dance around my head
Ich sehe gerne die richtigen Entscheidungen um meinen Kopf tanzen
and sit around reflecting on the ones I made instead
und sitze herum und denke über die nach, die ich stattdessen getroffen habe
I got lost in thralldom right away
Ich verlor mich sofort in Hörigkeit
And look at where I am today:
Und schau, wo ich heute stehe:
Fingering a thin and fraying string forever
Für immer an einem dünnen und ausfransenden Faden zupfend
And if it drags me down, what can I do but follow?
Und wenn es mich runterzieht, was kann ich tun, außer folgen?
To swim against a vortex or to lie me down and wallow
Gegen einen Strudel anschwimmen oder mich hinlegen und suhlen
in the big wide empty
in der großen weiten Leere
The big wide empty
Der großen weiten Leere
Brought up in seclusion
Aufgewachsen in Abgeschiedenheit
California breeds confusion
Kalifornien züchtet Verwirrung
When your fossil fuels run dry meet me under the delusion
Wenn deine fossilen Brennstoffe zur Neige gehen, triff mich unter dem Wahn
We could leap off of the infrastructure
Wir könnten von der Infrastruktur springen
Choose our words less carefully
Unsere Worte weniger sorgfältig wählen
The music of a thrumming nerve
Die Musik eines pochenden Nervs
a rhapsody
eine Rhapsodie
And if it drags me down, what can I do but follow?
Und wenn es mich runterzieht, was kann ich tun, außer folgen?
To swim against a vortex or to lie me down and wallow
Gegen einen Strudel anschwimmen oder mich hinlegen und suhlen
in the big wide empty
in der großen weiten Leere
The big wide empty
Der großen weiten Leere
I cannot see the edges and I cannot see the guts
Ich kann die Ränder nicht sehen und ich kann das Innere nicht sehen
No, I cannot see the rivets and I cannot see the struts
Nein, ich kann die Nieten nicht sehen und ich kann die Streben nicht sehen
And the line between open and embarrassing is hard to see at best
Und die Grenze zwischen offen und peinlich ist bestenfalls schwer zu erkennen
and ever-narrowing...
und wird immer schmaler...
My dear old friendly passing acquaintance, it's really good to see ya
Meine liebe alte freundliche flüchtige Bekannte, es ist wirklich gut, dich zu sehen
It's been a while, to say the least
Es ist eine Weile her, um es gelinde auszudrücken
(is always a good idea)
(ist immer eine gute Idee)
We knew how we felt and what to say
Wir wussten, wie wir uns fühlten und was wir sagen sollten
and look at where we are today:
und schau, wo wir heute stehen:
waiting for the string to break
wartend darauf, dass der Faden reißt
And if it drags me down, what can I do but follow?
Und wenn es mich runterzieht, was kann ich tun, außer folgen?
To swim against a vortex or to lie me down and wallow
Gegen einen Strudel anschwimmen oder mich hinlegen und suhlen
in the big wide empty
in der großen weiten Leere
The big wide empty
Der großen weiten Leere
Tonight I saw the edges, cause tonight I finally tried a bit
Heute Nacht sah ich die Ränder, denn heute Nacht habe ich es endlich ein wenig probiert
Look what came of it
Schau, was daraus geworden ist





Авторы: Aaron Huffman, Evan Sult, Jeff Lin, Sean Nelson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.