Harvey Danger - Cream and Bastards Rise - перевод текста песни на русский

Cream and Bastards Rise - Harvey Dangerперевод на русский




Cream and Bastards Rise
Сливки и Ублюдки Поднимаются
You're doing everything your people said to
Ты делаешь всё, что твои люди говорили,
I'd hate to be the one to break it to you
Ненавижу быть тем, кто тебе это скажет,
It's only sad 'cause it's true
Грустно лишь потому, что это правда,
They misled you when they bred you
Они обманули тебя, когда воспитали.
Somebody said some things they had no right to
Кто-то сказал то, что не имел права говорить,
Somehow that stuck and you were known as someone who
Как-то это застряло, и ты стала известна как та, кто
Could simply not follow through if they had to
Просто не может довести дело до конца, если придется,
But you have to, don't you?
Но тебе придется, не так ли?
You don't have to be a genius
Тебе не обязательно быть гением,
But it helps to, it helps to
Но это помогает, это помогает.
Fools and charlatans they may get wise
Дураки и шарлатаны могут поумнеть,
But only cream and bastards rise
Но только сливки и ублюдки поднимаются.
Yeah, you can see it in their eyes
Да, ты можешь видеть это в их глазах.
You follow good advices to the letter
Ты следуешь хорошим советам буквально,
You know your friend, he's doing so much better than you
Ты знаешь своего друга, у него дела идут гораздо лучше, чем у тебя,
Are ever likely to do, he'll eclipse you
Скорее всего, так всегда и будет, он затмит тебя,
But he will not miss you
Но он не будет скучать по тебе.
You don't have to be a genius
Тебе не обязательно быть гением,
But it helps to, it helps to
Но это помогает, это помогает.
All the also-rans are real nice guys
Все неудачники хорошие ребята,
But only cream and bastards rise
Но только сливки и ублюдки поднимаются.
People who could buy and sell you
Люди, которые могли бы купить и продать тебя,
Sharing a joke that they will never tell you
Делятся шуткой, которую тебе никогда не расскажут.
You think you're dialled in, someone has to win
Ты думаешь, что ты в теме, кто-то должен победить,
And you know what that means
И ты знаешь, что это значит.
It means someone's got to lose
Это значит, что кто-то должен проиграть.
It's probably you, oh whoa ho ho ho
Вероятно, это ты, о-о-о-о,
It's probably you, oh whoa ho ho ho
Вероятно, это ты, о-о-о-о.
It's not a race, it's not a competition
Это не гонка, это не соревнование,
And if it were, you'd be in no position to
И если бы это было так, ты бы не смогла
Get them to listen to you if you had to
Заставить их слушать тебя, если бы пришлось,
Not even if your life depended on it
Даже если бы от этого зависела твоя жизнь.
You don't have to be a genius
Тебе не обязательно быть гением,
But it helps to, it helps to
Но это помогает, это помогает.
Some are aliens, the rest are spies
Некоторые пришельцы, остальные шпионы,
But only cream and bastards rise
Но только сливки и ублюдки поднимаются.
Yeah, you can see it in their ah, ha, ha, ha
Да, ты можешь видеть это в их а, ха, ха, ха,
Ah, ha, ha, ha
А, ха, ха, ха,
Ah-ha ha-ha ha-ha ha
А-ха, ха-ха, ха-ха, ха,
Ah-ha ha-ha ha-ha ha
А-ха, ха-ха, ха-ха, ха,
Ah-ha ha-ha ha-ha ha
А-ха, ха-ха, ха-ха, ха,
Ah-ha ha-ha
А-ха, ха-ха.





Авторы: Aaron Huffman, Jeff Lin, Sean Nelson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.