Harvey Danger - Humility On Parade - перевод текста песни на немецкий

Humility On Parade - Harvey Dangerперевод на немецкий




Humility On Parade
Bescheidenheit zur Schau gestellt
This road leads to Rome,
Diese Straße führt nach Rom,
That road leads to ruin,
Jene Straße führt ins Verderben,
I'm all up in the madding crowd,
Ich bin mitten in der rasenden Menge,
The general's been screwin' us around,
Der General hat uns übel mitgespielt,
The land's no longer arable,
Das Land ist nicht länger urbar,
The farmhands all feel terrible,
Die Landarbeiter fühlen sich alle schrecklich,
A river red,
Ein roter Fluss,
With rebel blood to sweep us off our feet,
Mit Rebellenblut, um uns von den Füßen zu reißen,
Do you remember?
Erinnerst du dich?
Humility on parade, humility on parade,
Bescheidenheit zur Schau gestellt, Bescheidenheit zur Schau gestellt,
The welcome was overstayed,
Das Willkommen wurde überdehnt,
Humility on parade,
Bescheidenheit zur Schau gestellt,
Oh let it run, let it run, let the river run,
Oh lass ihn laufen, lass ihn laufen, lass den Fluss laufen,
Oh let it run, let it run, let the river run.
Oh lass ihn laufen, lass ihn laufen, lass den Fluss laufen.
The remnants of the leisure class will crumble!
Die Überreste der müßigen Klasse werden zerfallen!
Smug bastards will be humbled!
Selbstgefällige Bastarde werden gedemütigt werden!
Forcible miscegenation!
Erzwungene Rassenvermischung!
No bow ties, no invitations!
Keine Fliegen, keine Einladungen!
Goodbye to all of that...
Leb wohl zu all dem...
You gotta look the prisoners in the eyes,
Du musst den Gefangenen in die Augen sehen,
A boldness in their stare you might not recognize,
Eine Kühnheit in ihrem Blick, die du vielleicht nicht erkennst,
As you struggle to recall your name,
Während du dich abmühst, dich an deinen Namen zu erinnern,
Family and Christian, family and Christian,
Familie und Christ, Familie und Christ,
Family and Christian! Untenable position!
Familie und Christ! Unhaltbare Position!
Here comes the inquisition!
Hier kommt die Inquisition!
Oh it'll come, it'll come, it'll surely come!
Oh sie wird kommen, sie wird kommen, sie wird sicher kommen!
Humility on parade, humility on parade,
Bescheidenheit zur Schau gestellt, Bescheidenheit zur Schau gestellt,
The welcome was overstayed,
Das Willkommen wurde überdehnt,
Humility on parade.
Bescheidenheit zur Schau gestellt.
I am the mustard on the wedding dress,
Ich bin der Senf auf dem Hochzeitskleid,
The weevil in the watercress,
Der Rüsselkäfer in der Brunnenkresse,
I lost the language, I confess,
Ich verlor die Sprache, ich gestehe,
Beyond the false horizon lies the,
Jenseits des falschen Horizonts liegt das,
Rising up, the rising up.
Erheben, das Erheben.
Rising up, Oh let it come, let it come, let it come and run,
Erheben, Oh lass es kommen, lass es kommen, lass es kommen und laufen,
Rising up, Oh let it come, let it come, come, come.
Erheben, Oh lass es kommen, lass es kommen, komm, komm.





Авторы: Aaron Huffman, Jeff Lin, Sean Nelson, Evan Sult


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.