Harvey Danger - Little Round Mirrors - перевод текста песни на немецкий

Little Round Mirrors - Harvey Dangerперевод на немецкий




Little Round Mirrors
Kleine Runde Spiegel
All alone, on the floor
Ganz allein, auf dem Boden
Next to your twin bed box spring and mattress
Neben deinem Einzelbett-Boxspring und deiner Matratze
The door is ajar
Die Tür steht einen Spalt offen
From afar you can hear bands practicing
Aus der Ferne kannst du Bands üben hören
And when they dream they all
Und wenn sie träumen, träumen sie alle
Dream of somebody like you
Von jemandem wie dir
Somebody who takes what they make
Jemandem, der das, was sie machen, nimmt
Twice as seriously as they could ever hope to do
Doppelt so ernst, wie sie es sich jemals erhoffen könnten
And when you dream, you dream of a day
Und wenn du träumst, träumst du von einem Tag
When you find something you could love
An dem du etwas findest, das du lieben könntest
Half as much as you love all your little round mirrors
Halb so sehr, wie du all deine kleinen runden Spiegel liebst
See yourself reflected in one
Sieh dich selbst in einem reflektiert
There's a hole in the middle you can't seem to fill
Da ist ein Loch in der Mitte, das du anscheinend nicht füllen kannst
Bring them home, watch them go
Bring sie nach Hause, sieh ihnen beim Gehen zu
All you know is you hope they'll hurry back
Alles, was du weißt, ist, dass du hoffst, sie kommen schnell zurück
And you cry, then you lie your frail body down
Und du weinst, dann legst du deinen zerbrechlichen Körper hin
Like a penny on a railroad track
Wie einen Penny auf ein Eisenbahngleis
And even if they stay in touch
Und selbst wenn sie in Kontakt bleiben
The past stays in the past
Die Vergangenheit bleibt in der Vergangenheit
But every time you crash
Aber jedes Mal, wenn du zusammenbrichst
A little bit harder than the last
Ein bisschen härter als beim letzten Mal
And every time you crash, don't you
Und jedes Mal, wenn du zusammenbrichst, willst du nicht
Wanna find something you could love
Etwas finden, das du lieben könntest
Half as much as you love all your little round mirrors?
Halb so sehr, wie du all deine kleinen runden Spiegel liebst?
See yourself reflected in one
Sieh dich selbst in einem reflektiert
There's a hole in the middle you can't seem to fill
Da ist ein Loch in der Mitte, das du anscheinend nicht füllen kannst
A shooting star is a little piece of
Eine Sternschnuppe ist ein kleines Stück
Cosmic debris desperately wanting to fall to earth
Kosmischen Schutts, das verzweifelt zur Erde fallen will
It doesn't get too far, it's not a real star
Sie kommt nicht sehr weit, sie ist kein echter Stern
It's hardly even worth footnotes in your memoir
Sie ist kaum Fußnoten in deinen Memoiren wert
Shoulder to shoulder, up on our tiptoes
Schulter an Schulter, auf Zehenspitzen
Chewing our fingers and craning our necks just to see
Kauen an unseren Fingern und recken unsere Hälse, nur um zu sehen
Quite the collection, divide by section
Eine ziemliche Sammlung, nach Abschnitten unterteilt
It's just a surrogate connection leaving you all alone
Es ist nur eine Ersatzverbindung, die dich ganz allein lässt
On the floor
Auf dem Boden
Next to your twin bed box spring and mattress
Neben deinem Einzelbett-Boxspring und deiner Matratze
The door, still ajar
Die Tür, immer noch einen Spalt offen
There you are and there you're going to stay until
Da bist du und da wirst du bleiben, bis
You can find someone who will love you as much
Du jemanden finden kannst, der dich so sehr lieben wird
As you love all your little round mirrors
Wie du all deine kleinen runden Spiegel liebst
Murdering your time in cold blood
Deine Zeit kaltblütig ermordend
There's a hole in the middle you can't seem to fill
Da ist ein Loch in der Mitte, das du anscheinend nicht füllen kannst





Авторы: Huffman Aaron Mc Kenna, Lin Jeff Junyen, Nelson Sean Christopher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.