Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Radio Silence (Live)
Тишина в эфире (Live)
Let
it
sing,
let
it
cry,
Пусть
поёт,
пусть
рыдает,
And
roll
out
the
carpets,
И
расстилайте
ковры,
No
such
thing,
you
mustn't
pry,
Нет
такого,
нечего
тебе
выведывать,
All
hail
to
another
confession,
Слава
очередному
признанию,
And
it's
losing
me.
И
это
сводит
меня
с
ума.
Where
have
all
the
merrymakers
gone?
Куда
же
все
гуляки
подевались?
Where
have
all
the
merrymakers
gone?
Куда
же
все
гуляки
подевались?
Some
people
will
surprise
you,
Некоторые
люди
тебя
удивят,
With
a
real
depth
of
feeling,
Глубиной
своих
чувств,
And
others
still
may
shock,
shock,
shock
you,
А
другие
могут
шокировать,
шокировать,
шокировать
тебя,
With
all
that
they're
revealing,
Всем,
что
они
откроют,
But
one
thing's
sure,
Но
одно
точно,
There's
always
more
information
than
you
ask
for,
Всегда
есть
больше
информации,
чем
ты
просишь,
Ask
for
this.
Проси
об
этом.
Just
enough
knowledge
to
know
I
don't
know
anything,
Знаний
достаточно,
чтобы
знать,
что
я
ничего
не
знаю,
Anything,
anything,
I
don't
know,
Ничего,
ничего,
я
не
знаю,
Nobody
likes
what
I
like,
that's
how
I
like
it,
Никому
не
нравится
то,
что
нравится
мне,
и
мне
это
нравится,
Some
things
are
personal,
at
least
they
should
be,
Некоторые
вещи
личные,
по
крайней
мере,
должны
быть,
Or
is
it
too
much,
much
too
much
to
ask
you
just
to,
Или
это
слишком,
слишком
много
просить
тебя
просто,
Maintain
a
little,
Сохранить
немного,
Maintain
a
little,
Сохранить
немного,
Maintain
a
little,
Сохранить
немного,
Maintain
a
little,
Сохранить
немного,
Maintain
a
little,
Сохранить
немного,
Maintain
a
little,
Сохранить
немного,
Take
the
cynical
saint,
Взять
циничного
святого,
To
the
stake
and
burn
it.
На
костер
и
сжечь.
It's
radio,
it's
radio
silence,
silence,
Это
радио,
это
тишина
в
эфире,
тишина,
It's
radio,
it's
radio
silence,
silence,
Это
радио,
это
тишина
в
эфире,
тишина,
It's
radio,
it's
radio,
radio
silence,
Это
радио,
это
радио,
тишина
в
эфире,
It's
radio,
it's
radio,
radio
silence,
Это
радио,
это
радио,
тишина
в
эфире,
It's
radio,
it's
radio,
radio
silence,
Это
радио,
это
радио,
тишина
в
эфире,
It's
radio,
it's
radio,
radio
silence.
Это
радио,
это
радио,
тишина
в
эфире.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elvis Costello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.