Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sad Sweetheart of the Rodeo
Грустная возлюбленная родео
Not
another
existential
cowboy
Только
не
очередной
ковбой-экзистенциалист
And
no
more
California
champagne
И
никакого
калифорнийского
шампанского
больше
Not
another
saddle
tramp,
sick
Только
не
очередной
бродяга
в
седле,
больной,
Sore,
lonely,
and
out
of
place
Измученный,
одинокий
и
не
на
своем
месте,
Cryin'
in
his
coffee
ice
cream
Плачущий
в
свое
мороженое
с
кофе
Edith
cannot
fix
another
engine
Эдит
не
может
починить
еще
один
двигатель
Nor
paint
another
face
on
a
rubber
can
clown
И
не
может
нарисовать
еще
одно
лицо
на
резиновом
клоуне
из
банки
She
takes
another
temp
job
Она
устраивается
на
очередную
временную
работу,
But
in
her
secret
heart
she
rides
Но
в
своем
тайном
сердце
она
скачет
верхом
She's
just
a
sad
sweetheart
of
the
rodeo
Она
всего
лишь
грустная
возлюбленная
родео
Not
an
urban
legend
now
Теперь
не
городская
легенда
Sad
sweetheart
of
the
rodeo
Грустная
возлюбленная
родео
Give
it
a
rest,
give
it
a
rest,
give
it
a
bad
night's
sleep
Отдохни,
отдохни,
поспи
плохо
этой
ночью
Norman
says
that
you
should
take
a
Valium
Норман
говорит,
что
тебе
нужно
принять
валиум
Or
maybe
something
stronger
Или
что-нибудь
посильнее
'Cause
he
doesn't
understand
Потому
что
он
не
понимает
How
you
get
so
excited
watching
the
lusty
men
Как
ты
так
возбуждаешься,
наблюдая
за
похотливыми
мужчинами
The
Marlboro
man
died
of
cancer
Мужчина
Мальборо
умер
от
рака
And
he
wasn't
a
rocket
scientist
when
he
was
healthy
И
он
не
был
ученым-ракетчиком,
когда
был
здоров
She
took
one
last
gulp
of
his
soft
city
condescension
Она
сделала
последний
глоток
его
мягкого
городского
снисхождения
And
blasted
off
from
his
little
launch
pad
to
parts
west
И
улетела
с
его
маленькой
стартовой
площадки
на
запад
Sad
sweetheart
of
the
rodeo
Грустная
возлюбленная
родео
Not
an
urban
legend
now
Теперь
не
городская
легенда
Sad
sweetheart
of
the
rodeo
Грустная
возлюбленная
родео
Lonesome
cowboy
Bill,
where
are
you?
Одинокий
ковбой
Билл,
где
ты?
Sad
sweetheart
of
the
rodeo
Грустная
возлюбленная
родео
Not
an
urban
legend
now
Теперь
не
городская
легенда
Sad
sweetheart
of
the
rodeo
Грустная
возлюбленная
родео
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Huffman, Evan Sult, Jeff Lin, Sean Nelson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.