Harvey Danger - The World's Greatest Living Dancer - перевод текста песни на немецкий

The World's Greatest Living Dancer - Harvey Dangerперевод на немецкий




The World's Greatest Living Dancer
Der größte lebende Tänzer der Welt
He cut a stunning figure on the dance floor.
Er machte eine atemberaubende Figur auf der Tanzfläche.
The people came from miles and miles.
Die Leute kamen von meilenweit her.
A graceful gait, depthless execution:
Ein anmutiger Gang, makellose Ausführung:
He elevated every style.
Er veredelte jeden Stil.
The home town daughters clutched their heaving chests
Die Töchter der Heimatstadt hielten sich die bewegten Herzen fest,
When they watched him turn his pirouettes.
Wenn sie sahen, wie er seine Pirouetten drehte.
"Will you forget us when you're famous?"
"Wirst du uns vergessen, wenn du berühmt bist?"
He joined the touring company by and by...
Er schloss sich schließlich der Tourneetruppe an...
And they were crying that same day.
Und sie weinten noch am selben Tag.
The greatest living dancer; you left no answer.
Der größte lebende Tänzer; du ließest keine Antwort zurück.
He toured the country and he toured abroad.
Er tourte durch das Land und er tourte im Ausland.
You should have heard the way they would applaud.
Man hätte hören sollen, wie sie applaudierten.
His reputation didn't just precede him;
Sein Ruf eilte ihm nicht nur voraus;
It led the dancer by his nose.
Er leitete den Tänzer.
But they were faceless watching every show:
Aber sie waren gesichtslos und sahen jeder Show zu:
Another city and another standing O...
Eine weitere Stadt und eine weitere Standing Ovation...
And the attention went to his head, yeah,
Und die Aufmerksamkeit stieg ihm zu Kopf, ja,
Not unlike Isadora.
Nicht unähnlich Isadora.
It made the places blend with things.
Es ließ die Orte mit Dingen verschmelzen.
People fall between them;
Menschen fallen dazwischen;
You never see them fall.
Man sieht sie nie fallen.
Never see them fall.
Man sieht sie nie fallen.
Never see them fall.
Man sieht sie nie fallen.
Never see them fall.
Man sieht sie nie fallen.
A tragic limited engagement:
Ein tragisches, begrenztes Engagement:
He danced the tango Argentine
Er tanzte den Tango Argentino
In front of millions of Brazilians:
Vor Millionen von Brasilianern:
A fall like they had never seen, or heard: A crash!
Ein Sturz, wie sie ihn noch nie gesehen hatten, oder gehört: Ein Krach!
And there was crying the same day.
Und es wurde am selben Tag geweint.
The greatest living dancer: he never danced again.
Der größte lebende Tänzer: er tanzte nie wieder.
Never dance again.
Nie wieder tanzen.
Never dance again.
Nie wieder tanzen.
Never dance again.
Nie wieder tanzen.
Never dance again.
Nie wieder tanzen.
Never dance again.
Nie wieder tanzen.
Never dance again.
Nie wieder tanzen.
Never dance again.
Nie wieder tanzen.
You got me running out of time again.
Du bringst mich wieder dazu, dass mir die Zeit davonläuft.
You got me running out of time again.
Du bringst mich wieder dazu, dass mir die Zeit davonläuft.
You got me running out of time again.
Du bringst mich wieder dazu, dass mir die Zeit davonläuft.
You got me running out of, out of time again.
Du bringst mich wieder dazu, dass mir die Zeit davonläuft, davonläuft.
Never dance again.
Nie wieder tanzen.
Never dance again.
Nie wieder tanzen.
Never dance again.
Nie wieder tanzen.
Never dance again.
Nie wieder tanzen.





Авторы: Aaron Huffman, Jeff Lin, Sean Nelson, Evan Sult


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.