Текст и перевод песни Hasan Dursun - Seher Vakti
Seher
vaktî
yeller
île
gel
dosta
gîdelîm
dosta
My
friend,
come
let
us
go
to
our
friend
at
dawn
Gonca
gonca
güller
île
gel
dosta
gîdelîm
dosta
Come
let
us
go
to
our
friend
with
unblown
roses
Farukîdîr
dostun
adı
Allah'tır
onun
muradı
My
friend's
name
is
Faruk,
and
God
is
his
desire
Alaaddîn
armağanı
gel
dosta
gîdelîm
dosta
Alaaddîn's
gift,
come
let
us
go
to
our
friend
Şah
Hüsamettîn
pîrîdîr
Veysîlerîn
mürşîdîdîr
Saint,
Shah
Hüsamettîn,
and
guide
to
the
Veysîs
Dervîşlerîn
ümîdîdîr
gel
dosta
gîdelîm
dosta
The
dervishes'
hope,
come
let
us
go
to
our
friend
Bîz
bu
yolda
kalmayalım
hasret
île
yanmayalım
Let
us
not
linger
and
burn
with
longing
in
this
way
Ölüm
yoktur
sanmayalım
gel
dosta
gîdelîm
dosta
Let
us
not
think
that
death
does
not
exist,
come
let
us
go
to
our
friend
Bîz
bu
yolda
çalışalım
Muhammed'e
ulaşalım
Let
us
work
on
this
path
and
reach
Muhammad
Rabbîmîze
kavuşalım
gel
dosta
gîdelîm
dosta
Let
us
meet
our
Lord,
come
let
us
go
to
our
friend
Gavsul
Âzam
der
kî
bu
yol
bîr
tanedîr
bu
Veysî
kol
Gavsul
Âzam
says
that
this
path
is
a
unique
one,
this
Veysî
branch
Muhammed'în(A.S.)
nuru
bu
yol
gel
dosta
gîdelîm
dosta
This
path
is
the
light
of
Muhammad
(PBUH),
come
let
us
go
to
our
friend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.