Текст и перевод песни Hasan K. & Gringo feat. Veysel - Hot Pursuit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drecksleben,
Gringo
ist
müde
Shitty
life,
Gringo
is
tired
Herzschmerzen
wegen
alte
Liebe,
alles
Lüge
Heartache
because
of
old
love,
all
lies
Glas
Flash
Ice
Bonbon
Glass
Flash
Ice
candy
Knistert
nonstop,
Sturmhaube
Nylon
Crackles
nonstop,
balaclava
nylon
Capse
auf
dein
Patron
Caps
on
your
cartridge
Pardon
Cabron,
heul
nicht
rum
und
gib
mir
das
Passwort
Pardon
Cabron,
don't
cry
and
give
me
the
password
Neun
Uhr
Termin
Jobcenter
Nine
o'clock
appointment
job
center
Ericsson
klingelt,
unbekannt
Ericsson
rings,
unknown
Vermittler
guckt
mich
böse
an
(böse
an)
The
mediator
looks
at
me
angrily
(angrily)
Gringo
geht
trotzdem
ran
(trotzdem
ran)
Gringo
still
answers
(still
answers)
Letze
Nacht,
wieder
zugeschlagen
Last
night,
struck
again
20
Bullen
jagen
uns
auf
Autobahn,
wir
rasen
20
cops
chasing
us
on
the
highway,
we're
racing
Mit
1000
Cash-Karten
im
Gepäck,
Elektrowaren
With
1000
cash
cards
in
the
luggage,
electrical
goods
Steven
studiert
in
Harvard
Steven
is
studying
at
Harvard
Hamad
macht
acht
Kilo
Tokat
Hamad
makes
eight
kilos
of
Tokat
Er
hat
Hunger
und
dreht
den
Herd
auf
200
He's
hungry
and
turns
the
stove
up
to
200
Auf
Kokain-Krise
schiebt
Vater
Wolverine-Filme,
bezahlt
keine
Miete
On
cocaine
crisis,
father
pushes
Wolverine
movies,
doesn't
pay
rent
Letze
Nacht
wieder
zugeschlagen
Last
night
struck
again
20
Bullen
jagen
uns
auf
Autobahn,
wir
rasen
20
cops
chasing
us
on
the
highway,
we're
racing
Mit
1000
Cash-Karten
im
Gepäck,
Elektrowaren
With
1000
cash
cards
in
the
luggage,
electrical
goods
20
Bullen
jagen
uns
Autobahn
20
cops
chasing
us
on
the
highway
Wir
rasen,
rasen
We're
racing,
racing
Letze
Nacht
wieder
zugeschlagen
Last
night
struck
again
20
Bullen
jagen
uns
auf
Autobahn,
wir
rasen
20
cops
chasing
us
on
the
highway,
we're
racing
Mit
1000
Cash-Karten
im
Gepäck
Elektrowaren
With
1000
cash
cards
in
the
luggage,
electrical
goods
20
Bullen
jagen
uns
Autobahn
20
cops
chasing
us
on
the
highway
Wir
rasen,
rasen
We're
racing,
racing
Früher
hat
mein
Handy
wegen
Drogenkunden
vibriert
My
phone
used
to
vibrate
because
of
drug
customers
Heute
klingelt
es,
wenn
es
den
Azzan
rezitiert
Today
it
rings
when
it
recites
the
Adhan
Stammgast
im
Revier,
zwischen
Amcas
um
vier
Regular
at
the
station,
between
Amcas
at
four
Anstatt
warmes
Bett
wird
in
Zelle
definiert
(Zelle
definiert)
Instead
of
a
warm
bed,
it's
defined
in
a
cell
(cell
defined)
Bruder
geht
in′n
Bau,
aber
Mutter
ist
nicht
traurig
Brother
goes
to
jail,
but
mother
is
not
sad
Denn
er
baut
sich
auf
gegen
Jim
Beam
und
Rauschgift
Because
he
builds
himself
up
against
Jim
Beam
and
drugs
Besuchstag
Yusef
kommen
die
Tränen
Visiting
day
Yusef
tears
come
Mutter
fängt
an
die
Geschichte
von
Prophet
Yosef
zu
erzählen
Mother
starts
telling
the
story
of
Prophet
Joseph
Sie
sagt
zu
ihm:
Dein
Name
hat
ein'n
ganz
großen
Wert
She
says
to
him:
Your
name
has
a
very
great
value
Und
er
versteht
die
Weisheit
von
dem
was
Mama
ihm
erklärt
And
he
understands
the
wisdom
of
what
Mama
explains
to
him
Während
wir
uns
jeden
Abend
trafen
While
we
met
every
night
Nach
harten
Manövern
in
Hoteletagen
mit
800
Stangen
After
hard
maneuvers
on
hotel
floors
with
800
bars
Wart
ihr
kleinen
Möchtegerngangster
noch
im
Kinderzimmer
schlafen
You
little
wannabe
gangsters
were
still
sleeping
in
the
nursery
Und
heute
rappt
ihr
über
unsere
alten
Strafakten
And
today
you
rap
about
our
old
criminal
records
Kannst
jeden
nachfragen,
scheiss
auf
die
Schandtaten
You
can
ask
anyone,
fuck
the
misdeeds
Insallah,
nie
wieder
Blicke
aus
dem
Streifenwagen
Inshallah,
never
again
looks
from
the
patrol
car
Letze
Nacht
wieder
zugeschlagen
Last
night
struck
again
20
Bullen
jagen
uns
auf
Autobahn,
wir
rasen
20
cops
chasing
us
on
the
highway,
we're
racing
Mit
1000
Cash-Karten
im
Gepäck,
Elektrowaren
With
1000
cash
cards
in
the
luggage,
electrical
goods
20
Bullen
jagen
uns
Autobahn
20
cops
chasing
us
on
the
highway
Wir
rasen,
rasen
We're
racing,
racing
Letze
Nacht
wieder
zugeschlagen
Last
night
struck
again
20
Bullen
jagen
uns
auf
Autobahn,
wir
rasen
20
cops
chasing
us
on
the
highway,
we're
racing
Mit
1000
Cash-Karten
im
Gepäck,
Elektrowaren
With
1000
cash
cards
in
the
luggage,
electrical
goods
20
Bullen
jagen
uns
Autobahn
20
cops
chasing
us
on
the
highway
Wir
rasen,
rasen
We're
racing,
racing
Sechs
Uhr
morgens
im
Hotel,
Groupies
sind
willig
Six
o'clock
in
the
morning
at
the
hotel,
groupies
are
willing
Ich
bin
auf
taş
kafa,
ich
bin
auf
kilit
I'm
on
taş
kafa,
I'm
on
kilit
Scheiss
auf
die
Skyline,
ich
kenn′
kein
Limit
Fuck
the
skyline,
I
don't
know
any
limit
Hölle
oder
Paradies,
warum
verspiel'
ich
mein
Ticket?
Hell
or
paradise,
why
do
I
gamble
my
ticket?
Jede
dritte
Sache,
die
ich
mache
ist
'ne
Sünde
Every
third
thing
I
do
is
a
sin
Was
soll
ich
sagen,
Bruder?
Habe
meine
Gründe
What
can
I
say,
brother?
I
have
my
reasons
Deutsche
Rapper
können
nix
außer
quatschen,
reden
German
rappers
can't
do
anything
but
chat,
talk
Hab′
Jungs
an
jeder
Ecke,
wie
Matratzenläden
I
got
boys
on
every
corner,
like
mattress
stores
Ich
rede
nicht
von
Autos
wenn
ich
sage
ich
putze
Schlitten
I'm
not
talking
about
cars
when
I
say
I
clean
sleds
Komm′
und
kille
lautlos,
den
Schall
dämpft
das
Kissen
Come
and
kill
silently,
the
pillow
muffles
the
sound
Vier
drei
kein
Gewissen,
vier
drei
bin
Pirat
Four
three
no
conscience,
four
three
I'm
a
pirate
Nach
vier
drei
Schüssen
sind
vier
drei
im
Grab
After
four
three
shots,
four
three
are
in
the
grave
Der
Richter
hasst
den
V-Mann,
aber
nicht
den
Verrat
The
judge
hates
the
snitch,
but
not
the
betrayal
Der
V-Mann
stirbt
und
wir
schlachten
ein
Schaf
The
snitch
dies
and
we
slaughter
a
sheep
Kopf
durch
die
Wand,
ganz
meine
Art
Head
through
the
wall,
all
my
way
Cops
nehm'
mich
hops
und
ich
rauch′
dabei
Gras
Cops
take
me
hops
and
I
smoke
weed
while
doing
it
Letze
Nacht
wieder
zugeschlagen
Last
night
struck
again
20
Bullen
jagen
uns
auf
Autobahn,
wir
rasen
20
cops
chasing
us
on
the
highway,
we're
racing
Mit
1000
Cash-Karten
im
Gepäck,
Elektrowaren
With
1000
cash
cards
in
the
luggage,
electrical
goods
20
Bullen
jagen
uns
Autobahn
20
cops
chasing
us
on
the
highway
Wir
rasen,
rasen
We're
racing,
racing
Letze
Nacht
wieder
zugeschlagen
Last
night
struck
again
20
Bullen
jagen
uns
auf
Autobahn,
wir
rasen
20
cops
chasing
us
on
the
highway,
we're
racing
Mit
1000
Cash-Karten
im
Gepäck,
Elektrowaren
With
1000
cash
cards
in
the
luggage,
electrical
goods
20
Bullen
jagen
uns
Autobahn
20
cops
chasing
us
on
the
highway
Wir
rasen,
rasen
We're
racing,
racing
Letze
Nacht
wieder
zugeschlagen
Last
night
struck
again
20
Bullen
jagen
uns
auf
Autobahn,
wir
rasen
20
cops
chasing
us
on
the
highway,
we're
racing
Mit
1000
Cash-Karten
im
Gepäck,
Elektrowaren
With
1000
cash
cards
in
the
luggage,
electrical
goods
20
Bullen
jagen
uns
Autobahn
20
cops
chasing
us
on
the
highway
Wir
rasen,
rasen
We're
racing,
racing
Letze
Nacht
wieder
zugeschlagen
Last
night
struck
again
20
Bullen
jagen
uns
auf
Autobahn,
wir
rasen
20
cops
chasing
us
on
the
highway,
we're
racing
Mit
1000
Cash-Karten
im
Gepäck,
Elektrowaren
With
1000
cash
cards
in
the
luggage,
electrical
goods
20
Bullen
jagen
uns
Autobahn
20
cops
chasing
us
on
the
highway
Wir
rasen,
rasen
We're
racing,
racing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hasan Kankizil, Kubilay Yueksel, Gringo44, Veysel Gelin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.