Текст и перевод песни Hasan K. & Gringo feat. Veysel & Volker Gebhardt - Hot Pursuit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drecksleben,
Gringo
ist
müde
Sh*tty
life,
Gringo
is
tired
Herzschmerzen
wegen
alte
Liebe,
alles
Lüge
Heartache
because
of
old
love,
all
lies
Glas
Flash
Ice
Bonbon
Glass
Flash
Ice
candy
Knistert
nonstop,
Sturmhaube
Nylon
Crackling
nonstop,
balaclava
nylon
Capse
überfall
auf
dein
Patron
Caps
raid
on
your
boss
Pardon
Cabron,
heul′
nicht
rum
und
gib
mir
das
Passwort
neun
Uhr
Termin
Jobcenter
Pardon
cabron,
don't
whine
and
give
me
the
password
nine
o'clock
appointment
job
center
Ericsson
klingelt,
Unbekannt
Ericsson
ringing,
unknown
Vermittler
guckt
mich
böse
an
Mediator
looks
at
me
angrily
Gringo
geht
trotzdem
ran
Gringo
still
picks
up
Letze
Nacht
wieder
zugeschlagen,
zwanzig
Bullen
jagen
uns
auf
Autobahn
wir
rasen
Last
night
we
struck
again,
twenty
cops
chase
us
on
the
highway
we
race
Mit
tausend
Cash-Karten
im
Gepäck
Elektrowaren
With
a
thousand
cash
cards
in
our
luggage
electronics
Steven
studiert
in
Harvard
Steven
studies
at
Harvard
Hamad
macht
acht
Kilo
Tokat
Hamad
makes
eight
kilos
Tokat
Er
hat
Hunger
und
dreht
den
Herd
auf
zweihundert
auf
Kokain
He's
hungry
and
turns
the
stove
up
to
two
hundred
on
cocaine
Krise
schiebt
Vater
Wolverine-Filme,
bezahlt
keine
Miete
Crisis
pushes
father
Wolverine
movies,
doesn't
pay
rent
Letze
Nacht
wieder
zugeschlagen,
zwanzig
Bullen
jagen
uns
auf
Autobahn,
wir
rasen
Last
night
we
struck
again,
twenty
cops
chase
us
on
the
highway,
we
race
Mit
tausend
Cash-Karten
im
Gepäck
Elektrowaren,
zwanzig
Bullen
jagen
uns
Autobahn
With
a
thousand
cash
cards
in
our
luggage
electronics,
twenty
cops
chase
us
highway
Wir
rasen,
rasen
We
race,
race
Letze
Nacht
wieder
zugeschlagen,
zwanzig
Bullen
jagen
uns
auf
Autobahn,
wir
rasen
Last
night
we
struck
again,
twenty
cops
chase
us
on
the
highway,
we
race
Mit
tausend
Cash-Karten
im
Gepäck
Elektrowaren
zwanzig
Bullen
jagen
uns
Autobahn
With
a
thousand
cash
cards
in
our
luggage
electronics
twenty
cops
chase
us
highway
Wir
rasen,
rasen
We
race,
race
Früher
hat
mein
Handy
wegen
Drogenkunden
vibriert
My
phone
used
to
vibrate
because
of
drug
customers
Heute
klingelt
es,
wenn
es
den
Azzan
rezitiert
Today
it
rings
when
it
recites
the
Azzan
Stammgast
im
Revier,
zwischen
Amcas
um
Vier
Regular
at
the
station,
between
Amcas
at
four
Anstatt
warmes
Bett
wird
in
Zelle
definiert
Instead
of
a
warm
bed,
it
is
defined
in
a
cell
Bruder
geht
in'n
Bau,
aber
Mutter
ist
nicht
traurig
Brother
goes
to
jail,
but
mother
is
not
sad
Denn
er
baut
sich
auf
gegen
Jim
Beam
und
Rauschgift
Because
he
is
building
himself
up
against
Jim
Beam
and
drugs
Besuchstag
Yusef
kommen
die
Tränen
Visiting
day
Yusef
the
tears
come
Mutter
fängt
an,
die
Geschichte
von
Prophet
Yosef
zu
erzählen
Mother
begins
to
tell
the
story
of
Prophet
Yosef
Sie
sagt
zu
ihm
She
says
to
him
Dein
Name
hat
ein′n
ganz
großen
Wert
Your
name
has
a
very
great
value
Und
er
versteht
die
Weisheit
von
dem
was
Mama
ihm
erklärt
And
he
understands
the
wisdom
of
what
Mama
explains
to
him
Während
wir
uns
jeden
Abend
trafen
While
we
met
every
evening
Nach
harten
Manövern
in
Hoteletagen
mit
achthundert
Stangen
After
hard
maneuvers
in
hotel
floors
with
eight
hundred
bars
Wart
ihr
kleinen
Möchtegerngangster
noch
im
Kinderzimmer
schlafen
You
little
wannabe
gangsters
were
still
sleeping
in
the
nursery
Und
heute
rappt
ihr
über
unsere
alten
Strafakten
And
today
you
rap
about
our
old
criminal
records
Kannst
jeden
nachfragen,
scheiss
auf
die
Schandtaten
You
can
ask
anyone,
f*ck
the
misdeeds
Insallah
nie
wieder
Blicke
aus
dem
Streifenwagen
Inshallah
never
again
glances
from
the
patrol
car
Letze
Nacht
wieder
zugeschlagen,
zwanzig
Bullen
jagen
uns
auf
Autobahn,
wir
rasen
Last
night
we
struck
again,
twenty
cops
chase
us
on
the
highway,
we
race
Mit
tausend
Cash-Karten
im
Gepäck
Elektrowaren,
zwanzig
Bullen
jagen
uns
Autobahn
With
a
thousand
cash
cards
in
our
luggage
electronics,
twenty
cops
chase
us
highway
Wir
rasen,
rasen
We
race,
race
Letze
Nacht
wieder
zugeschlagen,
zwanzig
Bullen
jagen
uns
auf
Autobahn,
wir
rasen
Last
night
we
struck
again,
twenty
cops
chase
us
on
the
highway,
we
race
Mit
tausend
Cash-Karten
im
Gepäck
Elektrowaren,
zwanzig
Bullen
jagen
uns
Autobahn
With
a
thousand
cash
cards
in
our
luggage
electronics,
twenty
cops
chase
us
highway
Wir
rasen,
rasen
We
race,
race
Sechs
Uhr
morgens
im
Hotel,
Groupies
sind
willig
Six
o'clock
in
the
morning
at
the
hotel,
groupies
are
willing
Ich
bin
auf
taş
kafa,
ich
bin
auf
kilit
I'm
on
taş
kafa,
I'm
on
kilit
Scheiss
auf
die
Skyline,
ich
kenn'
kein
Limit
F*ck
the
skyline,
I
don't
know
any
limit
Hölle
oder
Paradies,
warum
verspiel
ich
mein
Ticket?
Hell
or
paradise,
why
am
I
gambling
away
my
ticket?
Jede
dritte
Sache
die
ich
mache
ist
'ne
Sünde
Every
third
thing
I
do
is
a
sin
Was
soll
ich
sagen,
Bruder?
What
can
I
say,
brother?
Habe
meine
Gründe
I
have
my
reasons
Deutsche
Rapper
können
nix
außer
quatschen,
reden
German
rappers
can't
do
anything
but
talk,
talk
Hab′
Jungs
an
jeder
Ecke,
wie
Matratzenläden
I
have
guys
on
every
corner,
like
mattress
stores
Ich
rede
nicht
von
Autos
wenn
ich
sage
ich
putze
Schlitten
I'm
not
talking
about
cars
when
I
say
I
clean
sleighs
Komm′
und
kille
lautlos,
den
Schall
dämpft
das
Kissen,
vier
drei
kein
Gewissen,
vier
drei
bin
Pirat
Come
and
kill
silently,
the
sound
is
dampened
by
the
pillow,
four
three
no
conscience,
four
three
I'm
a
pirate
Nach
vier
deri
Schüssen
sind
vier
drei
im
Grab
After
four
deri
shots,
four
three
are
in
the
grave
Der
Richter
hasst
den
V-Mann,
aber
nicht
den
Verrat
The
judge
hates
the
snitch,
but
not
the
betrayal
Der
V-Mann
stirbt
und
wir
schlachten
ein
Schaf
The
snitch
dies
and
we
slaughter
a
sheep
Kopf
durch
die
Wand,
ganz
meine
Art
Head
through
the
wall,
my
kind
of
way
Cops
nehm
mich
hops
und
ich
rauch'
dabei
Gras
Cops
bust
me
and
I
smoke
weed
while
doing
it
Letze
Nacht
wieder
zugeschlagen,
zwanzig
Bullen
jagen
uns
auf
Autobahn,
wir
rasen
Last
night
we
struck
again,
twenty
cops
chase
us
on
the
highway,
we
race
Mit
tausend
Cash-Karten
im
Gepäck
Elektrowaren,
zwanzig
Bullen
jagen
uns
Autobahn
With
a
thousand
cash
cards
in
our
luggage
electronics,
twenty
cops
chase
us
highway
Wir
rasen,
rasen
We
race,
race
Letze
Nacht
wieder
zugeschlagen,
zwanzig
Bullen
jagen
uns
auf
Autobahn,
wir
rasen
Last
night
we
struck
again,
twenty
cops
chase
us
on
the
highway,
we
race
Mit
tausend
Cash-Karten
im
Gepäck
Elektrowaren,
zwanzig
Bullen
jagen
uns
Autobahn
With
a
thousand
cash
cards
in
our
luggage
electronics,
twenty
cops
chase
us
highway
Wir
rasen,
rasen
We
race,
race
Letze
Nacht
wieder
zugeschlagen,
zwanzig
Bullen
jagen
uns
auf
Autobahn,
wir
rasen
Last
night
we
struck
again,
twenty
cops
chase
us
on
the
highway,
we
race
Mit
tausend
Cash-Karten
im
Gepäck
Elektrowaren,
zwanzig
Bullen
jagen
uns
Autobahn
With
a
thousand
cash
cards
in
our
luggage
electronics,
twenty
cops
chase
us
highway
Wir
rasen,
rasen
We
race,
race
Letze
Nacht
wieder
zugeschlagen,
zwanzig
Bullen
jagen
uns
auf
Autobahn,
wir
rasen
Last
night
we
struck
again,
twenty
cops
chase
us
on
the
highway,
we
race
Mit
tausend
Cash-Karten
im
Gepäck
Elektrowaren,
zwanzig
Bullen
jagen
uns
Autobahn
With
a
thousand
cash
cards
in
our
luggage
electronics,
twenty
cops
chase
us
highway
Wir
rasen,
rasen
We
race,
race
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hasan Kankizil, Kubilay Yueksel, Gringo44, Veysel Gelin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.