Текст и перевод песни Hasan Yılmaz feat. İntizar - Düzelir Be Kanka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Düşe
kalka
böyle
geldik
Вот
как
мы
пришли
к
мечте
Biz
aşkı
dumana
verdik
Мы
отдали
любовь
дыму
Bak
gine
tribe
girdik
Смотри,
мы
вошли
в
гвинейское
племя
Takma,
düzelir
be
kanka
Не
вставай,
поправляйся,
приятель.
Düşe
kalka
böyle
geldik
Вот
как
мы
пришли
к
мечте
Biz
aşkı
dumana
verdik
Мы
отдали
любовь
дыму
Bak
gine
tribe
girdik
Смотри,
мы
вошли
в
гвинейское
племя
Takma,
düzelir
be
kanka
Не
вставай,
поправляйся,
приятель.
Bu
alemde
gardaşın
çok
Твой
Гардаш
в
этом
мире
очень
Denizde
kum,
bizde
dalga
Песок
в
море,
волна
у
нас
Hallederiz
sıkıntı
yok
Мы
позаботимся
об
этом
без
проблем
Takma,
düzelir
be
kanka
Не
вставай,
поправляйся,
приятель.
Bu
alemde
gardaşın
çok
Твой
Гардаш
в
этом
мире
очень
Denizde
kum,
bizde
dalga
Песок
в
море,
волна
у
нас
Hallederiz
sıkıntı
yok
Мы
позаботимся
об
этом
без
проблем
Takma,
düzelir
be
kanka
Не
вставай,
поправляйся,
приятель.
Dönmesek
de
köşeyi
biz
Мы
за
углом,
даже
если
мы
не
поворачиваемся
Kaybetmeyiz
neşeyi
biz
Мы
не
теряем
радость
Hani
yok
mu
bişeyimiz
Знаешь,
у
нас
ничего
нет?
Takma,
düzelir
be
kanka
Не
вставай,
поправляйся,
приятель.
Dönmesek
de
köşeyi
biz
Мы
за
углом,
даже
если
мы
не
поворачиваемся
Kaybetmeyiz
neşeyi
biz
Мы
не
теряем
радость
Hani
yok
mu
bişeyimiz
Знаешь,
у
нас
ничего
нет?
Takma,
düzelir
be
kanka
Не
вставай,
поправляйся,
приятель.
Bu
alemde
gardaşın
çok
Твой
Гардаш
в
этом
мире
очень
Denizde
kum,
bizde
dalga
Песок
в
море,
волна
у
нас
Hallederiz
sıkıntı
yok
Мы
позаботимся
об
этом
без
проблем
Takma,
düzelir
be
kanka
Не
вставай,
поправляйся,
приятель.
Bu
alemde
gardaşın
çok
Твой
Гардаш
в
этом
мире
очень
Denizde
kum,
bizde
dalga
Песок
в
море,
волна
у
нас
Hallederiz
sıkıntı
yok
Мы
позаботимся
об
этом
без
проблем
Takma,
düzelir
be
kanka
(hahah)
Псевдоним,
исправляет
быть
приятелем
(Хахах)
Bırak
da,
kader
utansın
Пусть
судьба
стыдится
Herkes
seni
mutlu
sansın
Пусть
все
думают,
что
ты
счастлива
Hayat
buysa,
üstü
kalsın
Если
это
жизнь,
оставь
сдачу
Takma,
düzelir
be
kanka
Не
вставай,
поправляйся,
приятель.
Bırak
da,
kader
utansın
Пусть
судьба
стыдится
Herkes
seni
mutlu
sansın
Пусть
все
думают,
что
ты
счастлива
Hayat
buysa,
üstü
kalsın
Если
это
жизнь,
оставь
сдачу
Takma,
düzelir
be
kanka
Не
вставай,
поправляйся,
приятель.
Bu
alemde
gardaşın
çok
Твой
Гардаш
в
этом
мире
очень
Denizde
kum,
bizde
dalga
Песок
в
море,
волна
у
нас
Hallederiz
sıkıntı
yok
Мы
позаботимся
об
этом
без
проблем
Takma,
düzelir
be
kanka
Не
вставай,
поправляйся,
приятель.
Bu
alemde
gardaşın
çok
Твой
Гардаш
в
этом
мире
очень
Denizde
kum,
bizde
dalga
Песок
в
море,
волна
у
нас
Hallederiz
sıkıntı
yok
Мы
позаботимся
об
этом
без
проблем
Takma,
düzelir
be
kanka
Не
вставай,
поправляйся,
приятель.
Bu
alemde
gardaşın
çok
Твой
Гардаш
в
этом
мире
очень
Denizde
kum,
bizde
dalga
Песок
в
море,
волна
у
нас
Hallederiz
sıkıntı
yok
Мы
позаботимся
об
этом
без
проблем
Takma,
düzelir
be
kanka
Не
вставай,
поправляйся,
приятель.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.