Текст и перевод песни Hasan - Off Beat
Jsem
v
cizí
káře,
nezastavím
se,
Я
в
чужой
машине,
я
не
остановлюсь,
Chci
papírovou
místo
mince.
Мне
нужна
бумага
вместо
монет.
Chci
mít
v
tý
ruce
ty
klíče,
Я
хочу,
чтобы
ключи
были
в
этой
руке.,
Otevřít
garáž
a
jedem
na
výlet.
Открой
гараж
и
давай
отправимся
в
путешествие.
V
rapu
jsem
tak
trochu
DIY,
В
рэпе
я
своего
рода
САМОДЕЛКА,
Ale
spíš
píšu
o
tom,
Но
я
пишу
об
этом
больше,
Co
chci,
než,
co
mám.
То,
что
я
хочу,
чем
то,
что
у
меня
есть.
Všechny
ty
triky
už
dávno
znám,
Я
давно
знаю
все
эти
трюки.,
Vím
všechno,
nezkoušej
mi
lhát.
Я
все
знаю,
не
пытайся
мне
врать.
Nepotřebuju
tě,
zvládnu
to
sám,
Ты
мне
не
нужен,
я
могу
сделать
это
сам.,
Dneska
na
Zemi
a
zejtra
na
Mars.
Сегодня
на
земле,
а
завтра
на
Марсе.
Mars,
rakety
odlítaj,
Марс,
ракеты
летят.,
Padáky
padaj
dolů,
na
hlavě
hudbu.
Парашюты
падают
вниз,
на
голову
падает
музыка.
Jdu
městem,
sebe
za
ruku,
Я
иду
по
городу,
держась
за
руки.,
Peníze
do
kapsy,
iPhone
k
uchu,
Деньги
в
кармане,
айфон
у
уха,
Moře
a
trochu
vzduchu.
Море
и
немного
воздуха.
Sluchátka
na
hlavě,
Наушники
на
голове,
Nejsem
off
beat,
to
beat
nestíhá
mě.
Я
не
сбиваюсь
с
ритма,
этот
ритм
не
поспевает
за
мной.
A
ty
neříkej,
že
miluješ
rap,
И
не
говори
мне,
что
ты
любишь
рэп.,
Když
ho
kurvíš
tam,
kde
to
jde.
Если
ты
трахнешь
его
там,
где
сможешь.
Sluchátka
na
hlavě,
Наушники
на
голове,
Nejsem
off
beat,
to
beat
nestíhá
mě.
Я
не
сбиваюсь
с
ритма,
этот
ритм
не
поспевает
за
мной.
A
ty
neříkej,
že
miluješ
rap,
И
не
говори
мне,
что
ты
любишь
рэп.,
Když
ho
kurvíš
tam,
kde
to
jde.
Если
ты
трахнешь
его
там,
где
сможешь.
Flašky
na
zemi,
Бутылки
на
земле,
Kdybych
je
vrátil,
mám
milióny.
Если
бы
я
вернул
его,
у
меня
были
бы
миллионы.
Musím
si
uklidit,
Мне
нужно
прибраться.,
Myšlenky
se
válí
na
posteli.
Мысли
катаются
по
кровати.
Vyvážím
je,
jako
popeláři,
Я
уравновешиваю
их,
как
мусорщиков.,
Najednou
by
chtěli
kouřit
náš
dick.
Внезапно
они
захотели
отсосать
у
нас.
V
ruce
černej
fix,
v
kapse
nemám
nic
В
моей
руке
черная
повязка,
в
кармане
у
меня
ничего
нет.
Udělal
jsem
dvě
stě,
tři
sta
chyb
Я
совершил
двести,
триста
ошибок.
Ještě
dvakrát
tolik
jich
udělám.
Я
сделаю
в
два
раза
больше.
Ty
pálíš
na
nás,
debilní
vtip,
Ты
стреляешь
в
нас,
глупая
шутка.,
Akorát,
my
nejdem
potopit.
Только
мы
не
собираемся
падать.
Dneska
na
podlaze,
zejtra
vstát,
Сегодня
на
полу,
завтра
вставай,
První
káru
si
koupím,
až
vydělám.
Я
куплю
свою
первую
машину,
когда
заработаю
свои
деньги.
Nehodlám
stát,
takhle
to
máš
každej
z
nás
Я
не
собираюсь
стоять
там,
это
то,
что
чувствует
каждый
из
нас.
Jsem
zombie,
nehlídám
čas,
Я
зомби,
я
не
слежу
за
временем,
Nevím,
kolik
je,
ale
mám
hlad.
Я
не
знаю,
который
час,
но
я
голоден.
Seru
ti
na
minimální
plat,
К
черту
твою
минимальную
заработную
плату,
Fuck
that
a
mířím
prostředníky
na
dav
К
черту
это,
и
я
показываю
средний
палец
толпе
Křičím,
ale
neslyším
svůj
hlas.
Я
кричу,
но
не
слышу
своего
голоса.
Černý
brejle,
oči
rudý
jako
višně,
Черные
очки,
глаза
красные,
как
вишни,
Koukám
se
jí
do
očí,
ty
nevidíš
mě.
Я
смотрю
ей
в
глаза,
ты
меня
не
видишь.
Jdu
po
městě,
krok
za
krokem,
Я
иду
по
городу,
шаг
за
шагом,
Ale
žádnej
sitcom,
ale
potřebuju
taky
Но
это
не
ситком,
а
мне
он
нужен.
Na
chvíli
vypnout
nebo
aspoň
reset.
Выключитесь
на
некоторое
время
или,
по
крайней
мере,
перезагрузитесь.
Černý
brejle,
oči
rudý
jako
višně,
Черные
очки,
глаза
красные,
как
вишни,
Koukám
se
jí
do
očí,
ty
nevidíš
mě.
Я
смотрю
ей
в
глаза,
ты
меня
не
видишь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.