Текст и перевод песни Hasan - Space Jam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já
to
furt
musim
jet,
You
know
I
still
have
to
go,
Fireman
zapálenej
pro
věc.
Fireman
on
fire
for
the
cause.
Co
uděláš
ty
to
je
na
tobě,
What
you're
going
to
do,
it's
up
to
you,
Věci
nejsou
takový,
Things
aren't
the
same,
Jak
zdaj
se
na
pohled.
As
they
seem
to
the
eye.
Říkal
jsem
ti
něco,
I
told
you
something,
Asi
jsem
se
splet,
I
guess
I
was
wrong,
říkal
jsem
ti
něco,
I
told
you
something,
Asi
jsem
se
splet.
I
guess
I
was
wrong.
Já
to
furt
musim
jet,
You
know
I
still
have
to
go,
Fireman
zapálenej
pro
věc.
Fireman
on
fire
for
the
cause.
Co
uděláš
ty
to
je
na
tobě,
What
you're
going
to
do,
it's
up
to
you,
Věci
nejsou
takový,
Things
aren't
the
same,
Jak
zdaj
se
na
pohled.
As
they
seem
to
the
eye.
Říkal
jsem
ti
něco,
I
told
you
something,
Asi
jsem
se
splet,
I
guess
I
was
wrong,
říkal
jsem
ti
něco,
I
told
you
something,
Asi
jsem
se
splet.
I
guess
I
was
wrong.
Slova
co
zloměj
ti
vaz,
Words
that
will
break
your
neck,
Sedim
v
raketě
jak
Buzz.
I'm
sitting
in
a
rocket
like
Buzz.
Stojím
u
Kitta
jak
Night,
I'm
standing
by
the
car
like
Night,
Pod
nohou
hoverboard,
Martin
McFly.
Hoverboard
under
my
feet,
Martin
McFly.
A
mám
sluneční
brejle,
And
I
have
sunglasses,
Do
očí
mi
lítá
vesmírnej
prach.
Cosmic
dust
flying
into
my
eyes.
Jestli
chceš
zářit,
tak
If
you
want
to
shine,
then
Musíš
počkat
než
přejde
mrak.
You
have
to
wait
for
the
clouds
to
pass.
Blunt
hoří,
letím
ze
země
Blunt
burns,
I'm
flying
off
the
ground
Jak
Smolík,
night
vision,
Like
Smolder,
night
vision,
Všechny
ty
kecy
jsem
prohlíd.
I
have
checked
out
all
your
talk.
George
Clooney
- gravitace,
George
Clooney
- gravity,
Jsem
moc
daleko
na
to
abych
se
vracel.
I'm
too
far
away
to
turn
back.
Nechci
padák,
padám
ksichtem
na
zem,
I
don't
want
a
parachute,
I'm
falling
face
down
to
the
ground,
Nechci
záchrannou
vestu,
I
don't
want
a
life
vest,
Chci
oceán
a
bazén.
I
want
the
ocean
and
the
pool.
Já
to
furt
musim
jet,
You
know
I
still
have
to
go,
Fireman
zapálenej
pro
věc.
Fireman
on
fire
for
the
cause.
Co
uděláš
ty
to
je
na
tobě,
What
you're
going
to
do,
it's
up
to
you,
Věci
nejsou
takový,
Things
aren't
the
same,
Jak
zdaj
se
na
pohled.
As
they
seem
to
the
eye.
Říkal
jsem
ti
něco,
I
told
you
something,
Asi
jsem
se
splet,
I
guess
I
was
wrong,
říkal
jsem
ti
něco,
I
told
you
something,
Asi
jsem
se
splet.
I
guess
I
was
wrong.
V
klipu
Kitt
i
Fabie,
In
the
clip,
both
Kitt
and
Fabia,
Občas
se
cejtím
jak
alien.
Sometimes
I
feel
like
an
alien.
Kámoši
se
proměnili
ve
svině,
Friends
turned
into
swine,
Na
moji
věc
potřebuju
copyright.
I
need
a
copyright
for
my
stuff.
Já
to
nechci
jet,
ale
musím
pořád,
I
don't
want
to
go,
but
I
have
to
keep
going,
Možná
je
důvod
proč
měl
bych
se
bát.
Maybe
there's
a
reason
why
I
should
be
afraid.
Space
captain,
vesmírnej
koráb,
Space
captain,
spaceship,
To
je
posedlost,
nejde
to
vzdát.
That's
an
obsession,
I
can't
give
it
up.
Já
to
furt
musim
jet,
You
know
I
still
have
to
go,
Fireman
zapálenej
pro
věc.
Fireman
on
fire
for
the
cause.
Co
uděláš
ty
to
je
na
tobě,
What
you're
going
to
do,
it's
up
to
you,
Věci
nejsou
takový,
Things
aren't
the
same,
Jak
zdaj
se
na
pohled.
As
they
seem
to
the
eye.
Říkal
jsem
ti
něco,
I
told
you
something,
Asi
jsem
se
splet,
I
guess
I
was
wrong,
říkal
jsem
ti
něco,
I
told
you
something,
Asi
jsem
se
splet.
I
guess
I
was
wrong.
Já
to
furt
musim
jet,
You
know
I
still
have
to
go,
Fireman
zapálenej
pro
věc.
Fireman
on
fire
for
the
cause.
Co
uděláš
ty
to
je
na
tobě,
What
you're
going
to
do,
it's
up
to
you,
Věci
nejsou
takový,
Things
aren't
the
same,
Jak
zdaj
se
na
pohled.
As
they
seem
to
the
eye.
Říkal
jsem
ti
něco,
I
told
you
something,
Asi
jsem
se
splet,
I
guess
I
was
wrong,
říkal
jsem
ti
něco,
I
told
you
something,
Asi
jsem
se
splet.
I
guess
I
was
wrong.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hasan, Whizzer Dee
Альбом
Oceán
дата релиза
31-05-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.