Hash 24 - Head Shot - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hash 24 - Head Shot




Head Shot
Выстрел в голову
Eh, Hash24
Эй, Hash24
Pour les miens et ceux qui savent que
За моих и тех, кто в курсе,
On est àl
Что мы на месте
Bang, Hash
Бах, Hash
Dojo Family, 75 Sess'
Dojo Family, 75 Sess'
Ouais ouais
Да, да
Élevé par une daronne qui sait c'qu'est la vie
Вскормлен матерью, которая знает, что такое жизнь,
Jeunesse en sursis, c'est facile à dire
Молодость на волоске, легко сказать.
J'ai mes principes, akhi: j'fais du sale quand j'arrive
У меня свои принципы, братан: делаю грязь, когда прихожу.
T'essayes d'imiter mes gestes olympiques
Ты пытаешься подражать моим олимпийским жестам,
On a trop traîné, m
Мы слишком долго торчали,
Aintenant qu'la stup est loin j'descends pour causer l'dégât
Теперь, когда дурь далеко, я спускаюсь, чтобы устроить хаос.
Et tous tes collègues s'éloignent
И все твои коллеги разбегаются,
J'découpe net dans mes couplets
Я режу по живому в своих куплетах.
Tu d'mandes à Zeu aka boulette sur l'vet-sur
Ты спрашиваешь у Zeu aka пуля про одежду,
Par l'temps, j'roule, me casser vite frère
Погода, еду, сломаться быстро, братан.
Je compte l'espèce,
Я считаю бабки,
On veut faire des billets, jeune avide de billets verts
Мы хотим делать деньги, молодой, жаждущий зелени.
Quitte à cracher sur les fils de p' qui nous questionnent
Даже если придется наплевать на этих сукиных детей, которые нас спрашивают.
Sous les projos, c'est le Dojo qu'a acquis l'Everest
Под светом прожекторов Dojo покорил Эверест.
N'écoutez pas ma frappe médicale
Не слушай мой медицинский рэп,
J'pourrais jurer sur la tête de tes 10 'tasses
Я могу поклясться головой твоих десяти шлюх,
Ici on vit, on meurt, on prend la vie et part
Здесь мы живем, умираем, берем жизнь и уходим.
Parce que mes frères m'backent, dans la ville rident
Потому что мои братья меня прикрывают, гоняют по городу.
Persan, besoin d'personne pour
Перс, мне никто не нужен, чтобы
Per-cho la belle somme, pour tize une Label 5
Срубить кругленькую сумму, чтобы выпить Label 5.
On pèse quand? Dis-moi quand on baisera, frère
Когда мы взорвем? Скажи мне, когда мы будем трахаться, братан.
Sinon je reste là, enfermé dans la 75
Иначе я останусь здесь, запертым в 75-м.
Eh, encore un qui ler-par
Эй, еще один сдал назад,
On lui fera pire qu'la veille
С ним мы поступим хуже, чем вчера.
Tu sais déjà comment ça va finir... l'enculé d'flic m'appelle
Ты уже знаешь, чем это закончится... этот мусорской ублюдок зовет меня.
Et quand c'est oim sale bâtard, ne porte pas l'œil
И когда это я, грязный ублюдок, не смотри в глаза.
(Quand c'est oim sale bâtard, ne porte pas l'œil)
(Когда это я, грязный ублюдок, не смотри в глаза.)
Tous mes rapaces manient jusqu'au port d'arme
Все мои хищники владеют оружием,
J'écoute pas tes zoulous, rien qu'ils portent malheur
Я не слушаю твоих чертей, они приносят только несчастье.
Et quand c'est oim sale bâtard, ne porte pas l'œil
И когда это я, грязный ублюдок, не смотри в глаза.
(Quand c'est oim sale bâtard, ne porte pas l'œil)
(Когда это я, грязный ублюдок, не смотри в глаза.)
Tous mes rapaces manient jusqu'au port d'arme
Все мои хищники владеют оружием,
J'écoute pas tes zoulous, rien qu'ils portent malheur
Я не слушаю твоих чертей, они приносят только несчастье.
Moi j'ai décidé d'faire du rap
Я решил заниматься рэпом.
On veut la thune, l'espèce, le cash
Мы хотим денег, наличных, бабла.
Tout produit,
Любой ценой,
Budget test m'rappelle que j'ai mis sur ma tête, j'suis la perle rare
Бюджет теста напоминает мне, что я поставил на себя, я - редкая жемчужина.
Moi j'ai décidé d'faire du rap
Я решил заниматься рэпом.
On veut la thune, l'espèce, le cash
Мы хотим денег, наличных, бабла.
Tout produit,
Любой ценой,
Budget test m'rappelle que j'ai mis sur ma tête, j'suis la perle rare
Бюджет теста напоминает мне, что я поставил на себя, я - редкая жемчужина.
Eh, plus d'une balle pour qu'je ber-tom
Эй, больше одной пули, чтобы уложить тебя.
Frérot, y'a plus d'un gramme dans la feuille, bref j'essaye
Братан, в папиросе больше грамма, короче, пытаюсь.
Me coucher tard, me lever tôt: j'sais l'faire
Ложусь спать поздно, встаю рано: умею.
Pour coller, j'ai mes larmes sur le bédot
Чтобы не облажаться, льются слезы на косяк.
Le temps d'détaille la quette-pla
Время рассказать про шлюху,
J'essaye d'me battre car l'espoir est cadenassé
Я пытаюсь бороться, но надежда заперта.
Les plans n'm'inquiètent pas
Планы меня не волнуют,
J'ai 7 étoiles au-d'ssus d'la tête
У меня 7 звезд над головой.
Quand j'bédave, j'regarde pas l'ciel
Когда я читаю рэп, я не смотрю на небо.
On a trop donné, fuck mes rêves
Мы слишком много отдали, забудь мои мечты.
On aurait pu tout faire pour être mieux
Мы могли бы сделать все, чтобы стать лучше.
Par ici les gens maudissent le temps qu'tu pèses
Здесь люди проклинают время, пока ты в деле.
Enfiler la panoplie du gosse qui reste seul
Надевай маску парня, который остался один.
Fais pas ma vie, ça m'inquiète
Не живи моей жизнью, меня это беспокоит.
sont mes soldats, mes vrais?
Где мои солдаты, мои настоящие?
Faire du rap c'est pas d'l'intérim
Заниматься рэпом - это не временная работа.
Si t'ouvres ta gueule à la vérif'
Если ты откроешь свой рот на проверке,
Lâche le micro, fils de pute, fais-moi plaisir
Брось микрофон, сукин сын, сделай одолжение.
Ormaz, dis-leur que j'ai pas l'time
Ормаз, скажи им, что у меня нет времени.
Pas la peine de m'attendre, ils payeront sans les majors
Не нужно меня ждать, они заплатят без мейджоров.
Depuis l'départ j'vends pas mes albums
С самого начала я не продаю свои альбомы,
Les sales porcs veulent qu'on m'absorbe
Грязные свиньи хотят меня поглотить.
J'compte sur ma peine
Я рассчитываю на свое горе,
Depuis l'départ j'suis tout seul, faut l'admettre
С самого начала я один, нужно признать.
Mais je scelle mon attelle
Но я запечатываю свою мастерскую,
Pour me voir, dis-leur d'poser l'llet-bi sur ma tête
Чтобы увидеть меня, скажи им назначить награду за мою голову.
Et quand c'est oim sale bâtard, ne porte pas l'œil
И когда это я, грязный ублюдок, не смотри в глаза.
(Quand c'est oim sale bâtard, ne porte pas l'œil)
(Когда это я, грязный ублюдок, не смотри в глаза.)
Tous mes rapaces manient jusqu'au port d'arme
Все мои хищники владеют оружием,
J'écoute pas tes zoulous, rien qu'ils portent malheur
Я не слушаю твоих чертей, они приносят только несчастье.
Et quand c'est oim sale bâtard, ne porte pas l'œil
И когда это я, грязный ублюдок, не смотри в глаза.
(Quand c'est oim sale bâtard, ne porte pas l'œil)
(Когда это я, грязный ублюдок, не смотри в глаза.)
Tous mes rapaces manient jusqu'au port d'arme
Все мои хищники владеют оружием,
J'écoute pas tes zoulous, rien qu'ils portent malheur
Я не слушаю твоих чертей, они приносят только несчастье.
Moi j'ai décidé d'faire du rap
Я решил заниматься рэпом.
On veut la thune, l'espèce, le cash
Мы хотим денег, наличных, бабла.
Tout produit,
Любой ценой,
Budget test m'rappelle que j'ai mis sur ma tête, j'suis la perle rare
Бюджет теста напоминает мне, что я поставил на себя, я - редкая жемчужина.
Moi j'ai décidé d'faire du rap
Я решил заниматься рэпом.
On veut la thune, l'espèce, le cash
Мы хотим денег, наличных, бабла.
Tout produit,
Любой ценой,
Budget test m'rappelle que j'ai mis sur ma tête, j'suis la perle rare
Бюджет теста напоминает мне, что я поставил на себя, я - редкая жемчужина.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.