Hash Swan - Bodoblock - перевод текста песни на немецкий

Bodoblock - Hash Swanперевод на немецкий




Bodoblock
Pflasterstein
여전히 같은 색의 보도블럭만 밟고 싶어
Ich will immer noch nur auf gleichfarbige Pflastersteine treten.
여전히 같은 색의 보도블럭만 밟고 싶어요
Ich will immer noch nur auf gleichfarbige Pflastersteine treten, mmh.
여전히 같은 색의 보도블럭만 밟고 싶어
Ich will immer noch nur auf gleichfarbige Pflastersteine treten.
그렇게 아이 같은 시선으로 살고 싶어요
Ich will so mit den Augen eines Kindes leben, mmh.
커피보단 아이스티로
Mmh, gib mir lieber Eistee statt Kaffee.
그만해 젓가락질 지적도
Mmh, hör auf, mein Stäbchenhalten zu kritisieren.
사실은 어린 아이들을 보곤
Eigentlich, wenn ich kleine Kinder sehe,
좋을 때라 말하며 만족 못하는
die sagen 'Das ist die beste Zeit', während sie selbst unzufrieden sind,
그런 어른이 되기 싫어서
so ein Erwachsener will ich nicht werden.
그땐 재밌었어 세상의 모든
Damals hat alles auf der Welt Spaß gemacht.
같은 색의 보도블럭만 밟은 그때의
Damals, als wir nur auf die gleichfarbigen Pflastersteine traten,
우린 행복했을까 대체 그게 뭐라고 말이지
warum waren wir glücklich? Was war das schon Besonderes, sag ich dir.
근데 지금 우린 힘들까 이게 뭐라고 말이지
Aber warum haben wir es jetzt schwer? Was ist das schon Besonderes, sag ich dir.
앞으로도 아이처럼 고민할 거야
Ich werde auch weiterhin wie ein Kind nachdenken.
생각대로 안되면 울고 잊어버리고 거야
Wenn es nicht nach Plan läuft, werde ich weinen und es dann vergessen.
같은 색의 보도블럭만 밟아도 행복한
Ein Leben, in dem man glücklich ist, auch wenn man nur auf gleichfarbige Pflastersteine tritt.
그런 척이 아냐 왜냠 이건 인스타그램에도 올릴 거야
Ich tue nicht nur so, denn das hier werde ich nicht mal auf Instagram posten.
나는 그렇게 살래
Ich will so leben.
남들은 행동하래 어른답게
Andere sagen, ich soll mich erwachsen benehmen.
그래 20년 뒤에는 어른답게
Okay, in etwa 20 Jahren vielleicht, erwachsen.
아이와 같이 같은 블럭을 밟을게
Werde ich mit meinem Kind auf die gleichfarbigen Steine treten.
여전히 같은 색의 보도블럭만 밟고 싶어
Ich will immer noch nur auf gleichfarbige Pflastersteine treten.
여전히 같은 색의 보도블럭만 밟고 싶어요
Ich will immer noch nur auf gleichfarbige Pflastersteine treten, mmh.
여전히 같은 색의 보도블럭만 밟고 싶어
Ich will immer noch nur auf gleichfarbige Pflastersteine treten.
그렇게 아이 같은 시선으로 살고 싶어요
Ich will so mit den Augen eines Kindes leben, mmh.
여전히 같은 색의 보도블럭만 밟고 싶어
Ich will immer noch nur auf gleichfarbige Pflastersteine treten.
화랑 하나로 왕까지 잡고 싶어
Ich will immer noch mit nur einem Hwarang den König fangen.
사랑도 모르면서 너무 좋아하고 있던
Obwohl ich Liebe nicht verstand, mochte ich sie sehr,
여자애에게 이뻤다고 말을 하고 싶어
dem Mädchen von damals will ich sagen, dass sie hübsch war.
나의 지금처럼 살고 싶어, 복잡한 싫어
Ich will so leben wie jetzt, ich hasse Kompliziertes.
아빠에게 가져다주던 신문처럼
Wie die Zeitung, die ich Papa gebracht habe,
아주 바보 같겠지만 이만한 없어
Es mag ziemlich dumm klingen, aber es gibt nichts Besseres.
마치 한여름에 반만 덮고 자는 이불처럼
Wie eine Decke im Hochsommer, die einen nur halb zudeckt.
나는 요즘 뚜벅이로 살어
Ich bin heutzutage zu Fuß unterwegs.
보도블럭이 깔린 곳에선
Wo Pflastersteine liegen,
어린 내가 생각이 나서
erinnere ich mich an mein jüngeres Ich.
아직도 재밌어 이글루 같은 타일들
Es macht immer noch Spaß, diese iglu-artigen Fliesen.
가끔은 실망해 전부 같은 색이라면
Manchmal bin ich enttäuscht, wenn alle die gleiche Farbe haben.
다들 해봤잖아
Warum, das hat doch jeder schon mal gemacht?
내가 이상한 거야
Bin ich der Komische, warum?
어리게 살고 싶어 아직
Ich will noch kindlich leben.
맞아 있잖아 사실
Ja, weißt du, eigentlich...
여전히 같은 색의 보도블럭만 밟고 싶어
Ich will immer noch nur auf gleichfarbige Pflastersteine treten.
여전히 같은 색의 보도블럭만 밟고 싶어요
Ich will immer noch nur auf gleichfarbige Pflastersteine treten, mmh.
여전히 같은 색의 보도블럭만 밟고 싶어
Ich will immer noch nur auf gleichfarbige Pflastersteine treten.
그렇게 아이 같은 시선으로 살고 싶어요
Ich will so mit den Augen eines Kindes leben, mmh.
시선을 낮출 보이는 것들
Die Dinge, die man sieht, wenn man den Blick senkt.
그때만 보이는 것들
Die Dinge, die man nur dann sieht.
어른이 엄마를 이해하게 됐을때
Nachdem man erwachsen wurde und Mama verstanden hat,
오히려 엄마가 슬퍼하게 이유
der Grund, warum Mama dann erst recht traurig wurde.
그럼 조금만 어리게 살게
Dann lebe ich eben noch ein bisschen kindlicher.
조금만 어리게 살게
Noch ein bisschen kindlicher lebe ich.
커서 숲을 봐야
Wenn ich älter bin und den Wald sehen muss,
숲이 아닌 안에서 찾았던
an das, was ich darin fand, statt des Waldes,
네잎클로버가 기억날 테니
an das vierblättrige Kleeblatt werde ich mich erinnern.
여전히 같은 색의 보도블럭만 밟고 싶어
Ich will immer noch nur auf gleichfarbige Pflastersteine treten.
여전히 같은 색의 보도블럭만 밟고 싶어요
Ich will immer noch nur auf gleichfarbige Pflastersteine treten, mmh.
여전히 같은 색의 보도블럭만 밟고 싶어
Ich will immer noch nur auf gleichfarbige Pflastersteine treten.
그렇게 아이 같은 시선으로 살고 싶어요
Ich will so mit den Augen eines Kindes leben, mmh.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.