Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unless I'm Crazy
Es sei denn, ich bin verrückt
미치지
않고서야
저
버스킹을
Es
sei
denn,
ich
bin
verrückt,
wie
könnte
ich
an
dieser
Straßenmusik
그냥
지나치겠어
einfach
vorbeigehen?
미치지
않고서야
저
강
앞에
Es
sei
denn,
ich
bin
verrückt,
wie
könnte
ich
vor
diesem
Fluss
안
멈출
수
있겠어
nicht
anhalten?
미치지
않고서야
널
Es
sei
denn,
ich
bin
verrückt,
dich,
미치지
않고서야
널
es
sei
denn,
ich
bin
verrückt,
dich,
미치지
않고서야
널
es
sei
denn,
ich
bin
verrückt,
dich,
오늘
집에
보낼
수
있겠어
wie
könnte
ich
dich
heute
nach
Hause
schicken?
미치지
않고서야
이
거릴
Es
sei
denn,
ich
bin
verrückt,
wie
könnte
ich
durch
diese
Straße
지나가기만
하겠어
저
멀리
nur
hindurchgehen?
Dort
in
der
Ferne
보이는
연인들
들어선
간판이
도시의
die
Paare,
die
man
sieht,
die
Leuchtreklamen
der
Stadt
–
모든
게
내겐
소재인데
나의
siri는
서기
all
das
ist
Stoff
für
mich.
Mein
Siri
ist
mein
Sekretär.
거긴
어디
어디
어디
파란
세상을
깨면
Wo,
wo,
wo?
Wenn
du
die
blaue
Welt
zerbrichst,
너의
팽이는
그제서야
멈출
거야
be
better
wird
dein
Kreisel
endlich
stillstehen.
Be
better.
세상엔
볼
게
너무
많고
할
게
너무
많아
Es
gibt
so
viel
zu
sehen
und
so
viel
zu
tun
auf
der
Welt,
네가
몇
시간째
보고
있는
인스타그램을
빼도
selbst
ohne
das
Instagram,
das
du
seit
Stunden
ansiehst.
나는
좀
더
멀리
가
있을
거야
Ich
werde
ein
Stück
weiter
sein.
저
바보상자를
좀
더
멀리할
거야
난
Ich
werde
diese
Glotze
ein
wenig
meiden.
Ich,
그
옆에
너도
있다면
믿지
못할
거야
wenn
du
auch
da
wärst,
ich
könnte
es
nicht
glauben.
내일도
해가
뜬다는
말
하고
가지
마
Sag
nicht
einfach,
dass
die
Sonne
morgen
aufgeht
und
geh
dann.
그
해를
같이
보잔
거잖아
Ich
meine
doch,
lass
uns
diese
Sonne
zusammen
sehen.
미치지
않고서야
저
Es
sei
denn,
ich
bin
verrückt,
wie
könnte
ich
an
dieser
버스킹을
그냥
지나치겠어
Straßenmusik
einfach
vorbeigehen?
미치지
않고서야
저
Es
sei
denn,
ich
bin
verrückt,
wie
könnte
ich
강
앞에
안
멈출
수
있겠어
vor
diesem
Fluss
nicht
anhalten?
미치지
않고서야
널
Es
sei
denn,
ich
bin
verrückt,
dich,
미치지
않고서야
널
es
sei
denn,
ich
bin
verrückt,
dich,
미치지
않고서야
널
es
sei
denn,
ich
bin
verrückt,
dich,
오늘
집에
보낼
수
있겠어
wie
könnte
ich
dich
heute
nach
Hause
schicken?
너에겐
내가
미쳤고
나에겐
네가
미쳤지
Für
dich
bin
ich
verrückt,
und
für
mich
bist
du
verrückt.
난
더
즐기면서
살려
해
너의
시야는
지겹지
Ich
versuche,
das
Leben
mehr
zu
genießen.
Deine
Sichtweise
ist
langweilig.
먼지
묻은
스노보드를
꺼내
Hol
das
staubige
Snowboard
raus,
이번
겨울에도
여지없이
diesen
Winter
wieder,
ohne
Frage.
미치지
않고서야
술이
빠지면
어이없지
역시
Es
sei
denn,
ich
bin
verrückt,
wie
könnte
ich
es
nicht
absurd
finden,
wenn
der
Alkohol
fehlt?
Natürlich!
어른이
되는
건
아무래도
현실의
작품
Erwachsenwerden
ist
wohl
ein
Werk
der
Realität.
꿈같은
현실이
아닌
현실
같은
꿈에
사는
Nicht
die
traumhafte
Realität,
sondern
Leute,
die
in
realitätsnahen
Träumen
leben,
사람들은
날
바보로
보겠지
sehen
mich
wahrscheinlich
als
Idioten.
근데
나의
하루하루는
Aber
mein
Alltag,
Tag
für
Tag,
보란
듯이
성공한
우리
엄마의
향수
ist
offensichtlich
erfolgreich,
wie
das
Parfum
meiner
Mutter.
하고
싶은
걸
하는
게
제일
쉬웠고
Das
zu
tun,
was
ich
tun
will,
war
am
einfachsten,
und
뭘
해야
할지
모르겠단
넌
재미없어
du,
die
nicht
weißt,
was
sie
tun
soll,
bist
langweilig.
널린
소재를
못
보네
컵
바닥의
고바야시
Siehst
den
Stoff
nicht,
der
überall
liegt.
Kobayashi
am
Boden
des
Bechers.
야,
나더러
미쳤다는
너네는
다
미쳤어
Hey,
ihr,
die
ihr
mich
verrückt
nennt,
seid
alle
verrückt.
미치지
않고서야
저
버스킹을
Es
sei
denn,
ich
bin
verrückt,
wie
könnte
ich
an
dieser
Straßenmusik
그냥
지나치겠어
einfach
vorbeigehen?
미치지
않고서야
저
강
앞에
Es
sei
denn,
ich
bin
verrückt,
wie
könnte
ich
안
멈출
수
있겠어
vor
diesem
Fluss
nicht
anhalten?
미치지
않고서야
널
Es
sei
denn,
ich
bin
verrückt,
dich,
미치지
않고서야
널
es
sei
denn,
ich
bin
verrückt,
dich,
미치지
않고서야
널
es
sei
denn,
ich
bin
verrückt,
dich,
오늘
집에
보낼
수
있겠어
wie
könnte
ich
dich
heute
nach
Hause
schicken?
미치지
않고서야
Es
sei
denn,
ich
bin
verrückt.
정말
미치지
않고서야
Wirklich,
es
sei
denn,
ich
bin
verrückt.
미치지
않고서야
Es
sei
denn,
ich
bin
verrückt.
정말
미치지
않고서야
Wirklich,
es
sei
denn,
ich
bin
verrückt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.