Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Matryoshka (feat. Dopein)
Matrjoschka (feat. Dopein)
뭘
원해서였나
우린
여태
Was
wollten
wir
eigentlich
bisher?
물어보는게
어색하잖아
우린
뭔데?
Zu
fragen
ist
seltsam,
was
sind
wir
denn?
정말
모르겠다
난
너의
속을
Ich
verstehe
dich
wirklich
nicht.
너의
연락
아마
그건
버릇
Dass
du
dich
meldest,
vielleicht
ist
das
nur
Gewohnheit.
새벽이라
그래
껴있을
거야
거품
Es
ist
früh
am
Morgen,
wahrscheinlich
ist
da
Schaum
drauf.
근데
친구라기엔
우린
어른
Aber
um
nur
Freunde
zu
sein,
dafür
sind
wir
zu
erwachsen.
If
we
go
to
paris
Wenn
wir
nach
Paris
gehen,
I
might
take
a
photo
the
effiel
with
you
mache
ich
vielleicht
ein
Foto
vom
Eiffelturm
mit
dir.
If
we
go
to
cali
Wenn
wir
nach
Cali
gehen,
No,
Don't
try
it
even
imagine
Nein,
versuch
nicht
einmal,
es
dir
vorzustellen.
I
know
there's
no
if
or
maybe
Ich
weiß,
es
gibt
kein
Wenn
oder
Vielleicht.
어떤
말들이
너의
속에
있니?
Welche
Worte
sind
in
dir
verborgen?
난
알
수
없어
너의
속을
Ich
kann
dein
Inneres
nicht
erkennen.
넌
마치
마트료쉬카
Du
bist
wie
eine
Matrjoschka.
넌
마치
마트료쉬카
Du
bist
wie
eine
Matrjoschka.
넌
마치
마트료쉬카
Du
bist
wie
eine
Matrjoschka.
넌
마치
마트료쉬카
Du
bist
wie
eine
Matrjoschka.
알
수
없어
너의
속을
Ich
kann
dein
Inneres
nicht
erkennen.
넌
마치
마트료쉬카
Du
bist
wie
eine
Matrjoschka.
넌
이상한게
답장은
꼭
해
Das
Seltsame
ist,
dass
du
immer
antwortest.
만들
뿐이야
도대체가
할
말이
없게
Aber
du
sorgst
nur
dafür,
dass
es
nichts
mehr
zu
sagen
gibt.
나만
멀리
가지
늘
그만
우린
여기까진
듯
Ich
entferne
mich
immer
weiter,
als
ob
es
für
uns
hier
endet.
근데
이런
생각을
할
때쯤이면
Aber
gerade
wenn
ich
so
denke,
넌
어김없이
물어보네
어디가
지금
fragst
du
unweigerlich:
Wo
gehst
du
jetzt
hin?
If
we
go
to
paris
Wenn
wir
nach
Paris
gehen,
I
might
take
a
photo
the
effiel
with
you
mache
ich
vielleicht
ein
Foto
vom
Eiffelturm
mit
dir.
If
we
go
to
cali
Wenn
wir
nach
Cali
gehen,
No,
Don't
try
it
even
imagine
Nein,
versuch
nicht
einmal,
es
dir
vorzustellen.
I
know
there's
no
if
or
maybe
Ich
weiß,
es
gibt
kein
Wenn
oder
Vielleicht.
어떤
말들이
나의
속에
있지?
Welche
Worte
sind
in
mir
verborgen?
난
알
수
없어
너의
속을
Ich
kann
dein
Inneres
nicht
erkennen.
난
마치
마트료쉬카
Ich
bin
wie
eine
Matrjoschka.
난
마치
마트료쉬카
Ich
bin
wie
eine
Matrjoschka.
난
마치
마트료쉬카
Ich
bin
wie
eine
Matrjoschka.
난
마치
마트료쉬카
Ich
bin
wie
eine
Matrjoschka.
알
수
없어
나의
속도
Ich
verstehe
mich
selbst
auch
nicht.
난
마치
마트료쉬카
Ich
bin
wie
eine
Matrjoschka.
Oh
baby
알
수
없는
너의
맘
Oh
Baby,
dein
Herz,
das
ich
nicht
verstehen
kann.
Oh
yeah
나도
모르는
걸
Oh
yeah,
ich
weiß
es
selbst
nicht.
Oh
maybe
지금
어딘지
물어봐
Oh
maybe,
frag
mich,
wo
ich
jetzt
bin.
바라
나와
멀지
않길
Ich
hoffe,
du
bist
nicht
weit
von
mir
entfernt.
If
we
go
to
paris
Wenn
wir
nach
Paris
gehen,
I
might
take
a
photo
the
effiel
with
you
mache
ich
vielleicht
ein
Foto
vom
Eiffelturm
mit
dir.
If
we
go
to
cali
Wenn
wir
nach
Cali
gehen,
No,
Don't
try
it
even
imagine
Nein,
versuch
nicht
einmal,
es
dir
vorzustellen.
I
know
there's
no
if
or
maybe
Ich
weiß,
es
gibt
kein
Wenn
oder
Vielleicht.
어떤
말들이
우리
속에
있지?
Welche
Worte
sind
in
uns
verborgen?
난
알
수
없어
우리
속을
Ich
kann
unser
Inneres
nicht
erkennen.
우리는
마트료쉬카
Wir
sind
wie
Matrjoschkas.
우리는
마트료쉬카
Wir
sind
wie
Matrjoschkas.
우리는
마트료쉬카
Wir
sind
wie
Matrjoschkas.
우리는
마트료쉬카
Wir
sind
wie
Matrjoschkas.
알
수
없어
우리
속을
Ich
kann
unser
Inneres
nicht
erkennen.
우리는
마트료쉬카
Wir
sind
wie
Matrjoschkas.
우리는
마트료쉬카
Wir
sind
wie
Matrjoschkas.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.