Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teenage in Closet (feat. JAMIE)
Teenager im Schrank (feat. JAMIE)
놔두고
왔어
집에
놔두고
다녀
이젠
Ich
hab's
zu
Hause
gelassen,
lass
es
jetzt
immer
zu
Hause.
가끔은
잊고
지내
또
편하게
입고
지내
Manchmal
vergesse
ich
es,
lebe
bequem,
ziehe
mich
bequem
an.
I
will
be
fine
많이
지났잖아
시간
Mir
wird
es
gut
gehen,
es
ist
viel
Zeit
vergangen.
난
딱
그런
표정을
하고
있을까
Mache
ich
wohl
genau
so
ein
Gesicht?
눈이
마주쳤어
책상
위의
마트료시카
와
Mein
Blick
traf
die
Matrjoschka
auf
dem
Schreibtisch.
Why
I
miss
you
I
don't
know
Why
I
miss
you,
I
don't
know
원하는
걸까
돌아가는
걸
Will
ich
es?
Dass
wir
zurückgehen?
난
왜
못
잡아놓곤
Warum
konnte
ich
dich
nicht
festhalten
und
dann...
우리의
어린
시간을
장롱
안에
가둬뒀지?
Warum
hab
ich
unsere
junge
Zeit
im
Kleiderschrank
eingesperrt?
쌓였어
다
가려줘
Es
hat
sich
angesammelt,
verdeck
alles.
거긴
열지
마
쏟아져요
Öffne
ihn
nicht,
es
fällt
alles
raus.
괜찮아
뭐
시간
지나면
변한다고
Ist
schon
okay,
man
sagt
ja,
mit
der
Zeit
ändert
sich
alles.
근데
무서워져
이
생각도
변한다면
Aber
es
macht
mir
Angst,
wenn
sich
auch
dieser
Gedanke
ändert.
왜
이래
요새
꺼내
입지
못해
Was
ist
los
in
letzter
Zeit,
ich
kann
sie
nicht
rausnehmen
und
anziehen.
또
내일이
오네
My
teenage
in
closet
Und
wieder
kommt
der
Morgen.
My
teenage
in
closet.
왜
이리
못됐지
왜
이리
못됐지
Warum
bin
ich
so
unfähig,
warum
bin
ich
so
unfähig?
저걸
버리지를
못해
Ich
kann
das
einfach
nicht
wegwerfen.
My
teenage
in
closet
My
teenage
in
closet
What
kind
of
rings
you
like
What
kind
of
rings
you
like
What
kind
of
shirts
you
like
What
kind
of
shirts
you
like
What
kind
of
shoes
you
like
What
kind
of
shoes
you
like
What
kind
of
feels
you
like
What
kind
of
feels
you
like
Damn
I
wear
the
rings
you
like
Damn
I
wear
the
rings
you
like
I
really
need
wings
for
fly
away
I
really
need
wings
for
fly
away
Am
I
following
your
flight
Am
I
following
your
flight
Damn
I
wear
the
rings
you
like
Damn
I
wear
the
rings
you
like
My
closet
feels
so
nineteen
My
closet
feels
so
nineteen
That
time
when
I
fix
all
night
That
time
when
I
fix
all
night
Damn
I
wear
the
rings
you
like
Damn
I
wear
the
rings
you
like
Damn
I
wear
the
rings
you
like
Damn
I
wear
the
rings
you
like
너가
준
선물은
내가
버려두
Auch
wenn
ich
die
Geschenke,
die
du
mir
gabst,
wegwerfe,
You
still
wear
the
necklace
You
still
wear
the
necklace
I
gave
to
you
I
gave
to
you
You
still
think
about
me
You
still
think
about
me
Talk
about
me
Talk
about
me
음
난
생각해봐도
Hmm,
selbst
wenn
ich
darüber
nachdenke,
내가
아는
너는
날
잊지
못해서
그래
Der
du,
den
ich
kenne,
du
kannst
mich
nicht
vergessen,
darum
ist
das
so.
옷장엔
우리
추억이
없어도
Auch
wenn
in
deinem
Schrank
keine
Erinnerungen
an
uns
sind,
머릿속엔
아직
너가
있어
Bist
du
in
meinem
Kopf
immer
noch
da.
네
옷장엔
내가
넘치고
넘쳐서
Dein
Schrank
ist
überfüllt
mit
mir,
I
know
you
can't
get
over
me
yeah
I
know
you
can't
get
over
me
yeah
왜
이래
요새
꺼내
입지
못해
Was
ist
los
in
letzter
Zeit,
ich
kann
sie
nicht
rausnehmen
und
anziehen.
또
내일이
오네
My
teenage
in
closet
Und
wieder
kommt
der
Morgen.
My
teenage
in
closet.
왜
이리
못됐지
왜
이리
못됐지
Warum
bin
ich
so
unfähig,
warum
bin
ich
so
unfähig?
저걸
버리지를
못해
Ich
kann
das
einfach
nicht
wegwerfen.
My
teenage
in
closet
My
teenage
in
closet
What
kind
of
rings
you
like
What
kind
of
rings
you
like
What
kind
of
shirts
you
like
What
kind
of
shirts
you
like
What
kind
of
shoes
you
like
What
kind
of
shoes
you
like
What
kind
of
feels
you
like
What
kind
of
feels
you
like
Damn
I
wear
the
rings
you
like
Damn
I
wear
the
rings
you
like
I
really
need
wings
for
fly
away
I
really
need
wings
for
fly
away
Am
I
following
your
flight
Am
I
following
your
flight
Damn
I
wear
the
rings
you
like
Damn
I
wear
the
rings
you
like
My
closet
feels
so
nineteen
My
closet
feels
so
nineteen
That
time
when
I
fix
all
night
That
time
when
I
fix
all
night
Damn
I
wear
the
rings
you
like
Damn
I
wear
the
rings
you
like
Damn
I
wear
the
rings
you
like
Damn
I
wear
the
rings
you
like
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: . Kooky, . Toil, Swan Hash, Ji Min Park
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.