Текст и перевод песни Hash Swan - Spider Web (feat. SURL)
Spider Web (feat. SURL)
Паутина (feat. SURL)
떨어트렸지
폰
Я
уронил
свой
телефон
액정이
깨졌지
뭐
Экран
разбился,
что
ж
마치
너무
낡아버린
듯
Как
будто
он
стал
очень
старым
바탕화면의
우릴
덮은
거미줄
На
заставке
нас
обволакивает
паутина
Oh
plz
take
photos
pulitzer
О,
пожалуйста,
сделайте
фото,
Пулитцер
Who
living
in
the
shadow
Кто
живет
в
тени
Still
stuck
in
spider
web
tho
Но
все
еще
застрял
в
паутине
떨어져버린
나의
핸드폰
속에
В
моем
поломанном
телефоне
쳐진
거미줄은
지워지지가
않고
Натянутая
паутина
не
стирается
거미줄
사이
우리
둘의
모습에
쌓인
И
в
путанице
нитей
наши
фигуры
추억들은
이제
사라져
Воспоминания
теперь
исчезли
With
this
long
time
with
you
За
все
это
долгое
время
с
тобой
With
this
long
time
with
you
За
все
это
долгое
время
с
тобой
거미줄이
친
내
화면
안에
В
паутине
на
моем
экране
아직
난
갇혀있네
그
시간과
함께
Я
все
еще
застрял
в
том
времени
우린
떨어졌고
그때
액정을
갈아야
했지
Мы
упали,
и
тогда
нужно
было
чинить
экран
근데
왜인지
오늘도
Но
странно,
почему
сегодня
줄을
치러온
거미를
못
밟네
Я
не
могу
раздавить
того
паука,
который
оплетает
нитью
Oh
plz
take
photos
pulitzer
О,
пожалуйста,
сделайте
фото,
Пулитцер
Who
living
in
the
shadow
Кто
живет
в
тени
Still
stuck
in
spider
web
tho
Но
все
еще
застрял
в
паутине
떨어져버린
나의
핸드폰
속에
В
моем
поломанном
телефоне
쳐진
거미줄은
지워지지가
않고
Натянутая
паутина
не
стирается
거미줄
사이
우리
둘의
모습에
쌓인
И
в
путанице
нитей
наши
фигуры
추억들은
이제
사라져
Воспоминания
теперь
исчезли
With
this
long
time
with
you
За
все
это
долгое
время
с
тобой
With
this
long
time
with
you
За
все
это
долгое
время
с
тобой
얕은
잠에서
깨고난
다음
Проснувшись
после
неглубокого
сна
거미줄이
친
화면을
보다
Я
смотрю
на
покрытый
паутиной
экран
보면
혼자
И
вижу
себя
в
одиночестве
괜히
엉켜있는
실을
건들다간
И
напрасно
тяну
за
запутанные
нити
더
엉켜버릴
거야
관두자
Ведь
они
запутаются
еще
больше,
бросим
이젠
정말
몰라
Теперь
я
правда
не
знаю
떨어져버린
나의
핸드폰
속에
В
моем
поломанном
телефоне
쳐진
거미줄은
지워지지가
않고
Натянутая
паутина
не
стирается
거미줄
사이
우리
둘의
모습에
쌓인
И
в
путанице
нитей
наши
фигуры
추억들은
이제
사라져
Воспоминания
теперь
исчезли
With
this
long
time
with
you
За
все
это
долгое
время
с
тобой
With
this
long
time
with
you
За
все
это
долгое
время
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.