Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wang Like Alexander
Wang Wie Alexander
난
알렉산더처럼
Ich
bin
wie
Alexander
난
알렉산더처럼
Ich
bin
wie
Alexander
난
알렉산더처럼
Ich
bin
wie
Alexander
난
알렉산더처럼
Ich
bin
wie
Alexander
어제
새로
산
반지를
끼고
Trage
den
Ring,
den
ich
gestern
neu
gekauft
habe
말해
내일
또
하나
Sag,
morgen
noch
einen
Ma
mama
says
oh
ma
god
Meine
Mama
sagt
oh
mein
Gott
When
she
opens
내
Mendoza
안
Wenn
sie
meinen
Mendoza
öffnet
뭘
하던
딱
봐도
짝퉁들에게는
Egal
was
sie
tun,
bei
offensichtlichen
Fälschungen
절대
안
속아
난
falle
ich
nie
drauf
rein
걔넨
네모난
박스
안에서
Sie
sind
wie
aus
einer
viereckigen
Box
나오는
일기예보
같아
kommende
Wettervorhersagen
봐
봐
누가
제일
멋지니
거울아
Schau,
schau,
wer
ist
der
Coolste,
Spiegel?
벨트가
드러나게
입은
여잔
어서
와
Frauen,
die
ihren
Gürtel
zur
Schau
stellen,
kommt
her
요즘은
칼
대신
총을
들어
Heutzutage
trägt
man
Waffen
statt
Schwerter
그
총을
뽑은
나는
Ich,
der
diese
Waffe
gezogen
hat,
흰
무지티만
입어도
알렉산더처럼
왕
bin
selbst
in
einem
einfachen
weißen
T-Shirt
königlich
wie
Alexander
모두
시도부터
해야
해
원래
Man
muss
alles
erstmal
versuchen,
ursprünglich
처음
입어보는
옷은
수줍어
ist
man
schüchtern
bei
Kleidung,
die
man
zum
ersten
Mal
trägt
도전이
우리
구글어스
지워버려
Die
Herausforderung
löscht
unser
Google
Earth
네
친구
머리
위
물음표
Das
Fragezeichen
über
dem
Kopf
deines
Freundes
유행은
돌고
돌아
우리
패션같이
Trends
kommen
und
gehen,
wie
unsere
Mode
모두의
무모함은
내겐
새로운
상식
Jedermanns
Leichtsinn
ist
für
mich
neuer
gesunder
Menschenverstand
눈치
주지
말고
보지도
마
내가
Gib
mir
keine
Blicke
und
schau
nicht
her,
als
ich
음악을
시작했던
때
그
맨
처음같이
ganz
am
Anfang
mit
der
Musik
begann
그래야
내게
어울리는
옷을
입어
Nur
so
trage
ich
Kleidung,
die
zu
mir
passt
또
내게
어울리는지
알려면
우선
입어봐
Und
um
zu
wissen,
ob
sie
mir
steht,
probier
sie
erstmal
an
만일에
너가
누군가의
시선이
Wenn
du
Angst
vor
den
Blicken
anderer
hast,
무섭다면
그래
그렇게
평생
숨어있어
dann
ja,
versteck
dich
dein
ganzes
Leben
lang
so
누구도
내
인생에
Niemand
kann
sich
in
mein
Leben
einmischen
참견할
수
없어
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
똑같은
건
No
way
way
way
Gleich
sein?
Niemals,
niemals,
niemals
그래야
Be
ur
favorite
thing
Nur
so
wird
es
dein
Lieblingsding
흰색과
검은색만
있다면
Wenn
es
nur
Weiß
und
Schwarz
gäbe,
난
섞어
Gray
Gray
Grey
mische
ich
es
zu
Grau,
Grau,
Grau
어쩌면
I'm
so
bad
bad
bad
for
Vielleicht
bin
ich
so
schlecht,
schlecht,
schlecht
für
난
알렉산더
처럼
왕
Ich
bin
königlich
wie
Alexander
Alexander
Wang
Wang
Wang
Wang
Alexander
Wang
Wang
Wang
Wang
난
알렉산더
처럼
왕
Ich
bin
königlich
wie
Alexander
Alexander
Wang
Wang
Wang
Wang
Alexander
Wang
Wang
Wang
Wang
난
알렉산더
처럼
왕
Ich
bin
königlich
wie
Alexander
Alexander
Wang
Wang
Wang
Wang
Alexander
Wang
Wang
Wang
Wang
난
알렉산더
처럼
왕
Ich
bin
königlich
wie
Alexander
Alexander
Wang
Yeah
Alexander
Wang
Alexander
Wang
Yeah
Alexander
Wang
주인공이
될
수
없다면
Wenn
ich
nicht
der
Protagonist
sein
kann,
난
걍
잘
거야
잠이나
werde
ich
einfach
schlafen,
nur
schlafen
붉은
카펫
위를
걷고
싶어
Ich
will
über
den
roten
Teppich
laufen
찍힌
내
사진
봐
Schau
dir
meine
Fotos
an,
die
gemacht
wurden
또
다른
꿈은
그
사진들이
Ein
anderer
Traum
ist,
dass
diese
Fotos
너가
읽고
있는
잡지
앞에
vorne
in
dem
Magazin
sind,
das
du
liest
내가
입는
옷이
궁금해
Man
fragt
sich,
welche
Kleidung
ich
trage
내
장롱은
내가
쓰던
아이팟
Mein
Kleiderschrank
ist
wie
mein
alter
iPod
그래
내
인생에
U
don't
care
care
care
Ja,
mein
Leben
ist
dir
egal,
egal,
egal
그래야
내가
편견을
깨
깨
깨
Nur
so
kann
ich
Vorurteile
brechen,
brechen,
brechen
저
벽
뒤에
뭐가
있을지
Was
wohl
hinter
dieser
Wand
ist,
무서워서라면
비켜
제발
wenn
du
Angst
davor
hast,
geh
bitte
aus
dem
Weg
나
혼자라도
깨보게
매일
Lass
mich
es
jeden
Tag
allein
versuchen
zu
durchbrechen
대신
내가
깨게
되면
아는
척도
하지
마
Aber
wenn
ich
es
schaffe,
tu
nicht
so,
als
ob
du
mich
kennst
맞아
작년부터
친한척하는
Genau,
du,
der
seit
letztem
Jahr
so
tut,
너
말이야
임마
als
wären
wir
Freunde,
du
Idiot
난
할로윈에
평범하게
입어
An
Halloween
ziehe
ich
mich
normal
an
평범하지
않은
사람들
사이에선
Unter
nicht-normalen
Leuten
평범해야
평범하지
않으니까
muss
man
normal
sein,
um
nicht
normal
zu
sein
Yeah
어떤
옷을
입던
간에
Yeah,
egal
welche
Kleidung
du
trägst,
유행은
또
빠르게
지나가버릴
거야
der
Trend
wird
schnell
wieder
vergehen
당황하지마
그
변화에
Sei
nicht
panisch
wegen
dieser
Veränderung
난
또
새로운
걸
들고와
먹는
Ich
bringe
wieder
etwas
Neues
und
kassiere
욕은
선두자란
타이틀에
대한
세금같애
die
Kritik,
die
wie
eine
Steuer
für
den
Titel
'Vorreiter'
ist
근데
나의
피팅과
너의
피팅
Aber
mein
Fitting
und
dein
Fitting,
그
핏
차이가
어째서
거울
탓이야
왜
warum
ist
der
Unterschied
im
Fit
die
Schuld
des
Spiegels,
warum?
누구도
내
인생에
Niemand
kann
sich
in
mein
Leben
einmischen
참견할
수
없어
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
똑같은
건
No
way
way
way
Gleich
sein?
Niemals,
niemals,
niemals
그래야
Be
ur
favorite
thing
Nur
so
wird
es
dein
Lieblingsding
흰색과
검은색만
있다면
Wenn
es
nur
Weiß
und
Schwarz
gäbe,
난
섞어
Gray
Gray
Grey
mische
ich
es
zu
Grau,
Grau,
Grau
어쩌면
I'm
so
bad
bad
bad
for
Vielleicht
bin
ich
so
schlecht,
schlecht,
schlecht
für
난
알렉산더
처럼
왕
Ich
bin
königlich
wie
Alexander
Alexander
Wang
Wang
Wang
Wang
Alexander
Wang
Wang
Wang
Wang
난
알렉산더
처럼
왕
Ich
bin
königlich
wie
Alexander
Alexander
Wang
Wang
Wang
Wang
Alexander
Wang
Wang
Wang
Wang
난
알렉산더
처럼
왕
Ich
bin
königlich
wie
Alexander
Alexander
Wang
Wang
Wang
Wang
Alexander
Wang
Wang
Wang
Wang
난
알렉산더
처럼
왕
Ich
bin
königlich
wie
Alexander
Alexander
Wang
Yeah
Alexander
Wang
Alexander
Wang
Yeah
Alexander
Wang
난
알렉산더처럼
Ich
bin
wie
Alexander
난
알렉산더처럼
Ich
bin
wie
Alexander
난
알렉산더처럼
Ich
bin
wie
Alexander
난
알렉산더처럼
Ich
bin
wie
Alexander
난
알렉산더처럼
왕
Ich
bin
königlich
wie
Alexander
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gray, Hash Swan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.