Текст и перевод песни Hasni - Rani Khalit Halek Amana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rani Khalit Halek Amana
Рани Халит Халек Амана (Я оставил тебе ее на хранение)
راني
خلّيتهالك
أمانة
Я
оставил
тебе
ее
на
хранение,
تهلّى
فيها
ما
تغبنهاش
заботься
о
ней,
не
обижай.
هاذيك
حبيبتي
أنا
Это
моя
любимая,
ربّي
ليّا
ما
كتّبهاش
но
судьба
не
дала
нам
быть
вместе.
راني
خلّيتهالك
أمانة
Я
оставил
тебе
ее
на
хранение,
تهلّى
فيها
ما
تغبنهاش
заботься
о
ней,
не
обижай.
هاذيك
حبيبتي
أنا
Это
моя
любимая,
ربّي
ليّا
ما
كتّبهاش
но
судьба
не
дала
нам
быть
вместе.
صارت
الغلطة
ما
تفاهمناش
Случилась
ошибка,
мы
не
поняли
друг
друга.
أنا
جرحتها
ما
بغات
تولّي
Я
ранил
ее,
и
она
не
хочет
возвращаться.
قلبها
حنين
ما
تقسيهاش
У
нее
доброе
сердце,
не
будь
с
ней
жестоким.
حاول
تبغيها
اكثر
منّي
Постарайся
любить
ее
больше,
чем
я.
راني
خلّيتهالك
أمانة
Я
оставил
тебе
ее
на
хранение,
تهلّى
فيها
ما
تغبنهاش
заботься
о
ней,
не
обижай.
هاذيك
حبيبتي
أنا
Это
моя
любимая,
ربّي
ليّا
ما
كتّبهاش
но
судьба
не
дала
нам
быть
вместе.
كبرت
حدايا
واحنا
صغار
Она
выросла
рядом
со
мной,
мы
были
детьми.
كنت
متمنّيها
أنا
ليّا
Я
мечтал,
что
она
будет
моей.
هاذيك
Ma
plus
belle
histoire
Это
моя
самая
красивая
история,
تربّات
معايا
ما
فرحتش
بيها
она
росла
со
мной,
но
я
не
смог
сделать
ее
счастливой.
راني
خلّيتهالك
أمانة
Я
оставил
тебе
ее
на
хранение,
تهلّى
فيها
ما
تغبنهاش
заботься
о
ней,
не
обижай.
هاذيك
حبيبتي
أنا
Это
моя
любимая,
ربّي
ليّا
ما
كتّبهاش
но
судьба
не
дала
нам
быть
вместе.
حافظ
عليها
ما
تجرحهاش
Береги
ее,
не
рань
ее
чувства.
أنا
بغيتها
وما
قدّيتش
نفهمها
Я
любил
ее,
но
не
смог
понять.
احرز
آ
خويا
ما
تندّمهاش
Смотри,
брат,
не
заставь
ее
пожалеть.
لا
تفكرتني
ترقد
بدمعتها
Если
вспомнит
обо
мне,
пусть
уснет
со
слезами
на
глазах
(от
счастья).
راني
خلّيتهالك
أمانة
Я
оставил
тебе
ее
на
хранение,
تهلّى
فيها
ما
تغبنهاش
заботься
о
ней,
не
обижай.
هاذيك
حبيبتي
أنا
Это
моя
любимая,
ربّي
ليّا
ما
كتّبهاش
но
судьба
не
дала
нам
быть
вместе.
آه
آه
لاي
لا
Ах,
ах,
лай
ла.
صارت
الغلطة
ما
تفاهمناش
Случилась
ошибка,
мы
не
поняли
друг
друга.
أنا
جرحتها
ما
بغات
تولّي
Я
ранил
ее,
и
она
не
хочет
возвращаться.
قلبها
حنين
ما
تقسيهاش
У
нее
доброе
сердце,
не
будь
с
ней
жестоким.
حاول
تبغيها
اكثر
منّي
Постарайся
любить
ее
больше,
чем
я.
راني
خلّيتهالك
أمانة
Я
оставил
тебе
ее
на
хранение,
تهلّى
فيها
ما
تغبنهاش
заботься
о
ней,
не
обижай.
هاذيك
حبيبتي
أنا
Это
моя
любимая,
ربّي
ليّا
ما
كتّبهاش
но
судьба
не
дала
нам
быть
вместе.
كبرت
حدايا
واحنا
صغار
Она
выросла
рядом
со
мной,
мы
были
детьми.
كنت
متمنّيها
أنا
ليّا
Я
мечтал,
что
она
будет
моей.
هاذيك
Ma
plus
belle
histoire
Это
моя
самая
красивая
история,
تربّات
معايا
ما
فرحتش
بيها
она
росла
со
мной,
но
я
не
смог
сделать
ее
счастливой.
راني
خلّيتهالك
أمانة
Я
оставил
тебе
ее
на
хранение,
تهلّى
فيها
ما
تغبنهاش
заботься
о
ней,
не
обижай.
هاذيك
حبيبتي
أنا
Это
моя
любимая,
ربّي
ليّا
ما
كتّبهاش
но
судьба
не
дала
нам
быть
вместе.
حافظ
عليها
ما
تجرحهاش
Береги
ее,
не
рань
ее
чувства.
أنا
بغيتها
وما
قدّيتش
نفهمها
Я
любил
ее,
но
не
смог
понять.
احرز
آ
خويا
ما
تندّمهاش
Смотри,
брат,
не
заставь
ее
пожалеть.
لا
تفكرتني
ترقد
بدمعتها
Если
вспомнит
обо
мне,
пусть
уснет
со
слезами
на
глазах
(от
счастья).
راني
خلّيتهالك
أمانة
Я
оставил
тебе
ее
на
хранение,
تهلّى
فيها
ما
تغبنهاش
заботься
о
ней,
не
обижай.
هاذيك
حبيبتي
أنا
Это
моя
любимая,
ربّي
ليّا
ما
كتّبهاش
آه
но
судьба
не
дала
нам
быть
вместе,
ах.
صارت
الغلطة
ما
تفاهمناش
Случилась
ошибка,
мы
не
поняли
друг
друга.
أنا
جرحتها
ما
بغات
تولّي
Я
ранил
ее,
и
она
не
хочет
возвращаться.
قلبها
حنين
ما
تقسيهاش
У
нее
доброе
сердце,
не
будь
с
ней
жестоким.
حاول
تبغيها
اكثر
منّي
Постарайся
любить
ее
больше,
чем
я.
راني
خلّيتهالك
أمانة
Я
оставил
тебе
ее
на
хранение,
تهلّى
فيها
ما
تغبنهاش
заботься
о
ней,
не
обижай.
هاذيك
حبيبتي
أنا
Это
моя
любимая,
ربّي
ليّا
ما
كتّبهاش
но
судьба
не
дала
нам
быть
вместе.
كبرت
حدايا
واحنا
صغار
Она
выросла
рядом
со
мной,
мы
были
детьми.
كنت
متمنّيها
أنا
ليّا
Я
мечтал,
что
она
будет
моей.
هاذيك
Ma
plus
belle
histoire
Это
моя
самая
красивая
история,
تربّات
معايا
ما
فرحتش
بيها
она
росла
со
мной,
но
я
не
смог
сделать
ее
счастливой.
راني
خلّيتهالك
أمانة
Я
оставил
тебе
ее
на
хранение,
تهلّى
فيها
ما
تغبنهاش
заботься
о
ней,
не
обижай.
هاذيك
حبيبتي
أنا
Это
моя
любимая,
ربّي
ليّا
ما
كتّبهاش
но
судьба
не
дала
нам
быть
вместе.
حافظ
عليها
ما
تجرحهاش
Береги
ее,
не
рань
ее
чувства.
أنا
بغيتها
وما
قدّيتش
نفهمها
Я
любил
ее,
но
не
смог
понять.
احرز
آ
خويا
ما
تندّمهاش
Смотри,
брат,
не
заставь
ее
пожалеть.
لا
تفكرتني
ترقد
بدمعتها
Если
вспомнит
обо
мне,
пусть
уснет
со
слезами
на
глазах
(от
счастья).
راني
خلّيتهالك
أمانة
Я
оставил
тебе
ее
на
хранение,
تهلّى
فيها
ما
تغبنهاش
заботься
о
ней,
не
обижай.
هاذيك
حبيبتي
أنا
Это
моя
любимая,
ربّي
ليّا
ما
كتّبهاش
но
судьба
не
дала
нам
быть
вместе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.