Текст и перевод песни Hasni - Tal ghiyabek ya ghozali
طال
غيابك
يا
غزالي،
راكي
طولتي
في
الغربة
Давно
в
прошлом,
Газали.
Ракки,
давно
в
прошлом.
شديتي
الحب
دلالي،
عليا
وعلاش
ذي
الغضبة؟
Моя
сила
любви
семантична,
Алия
и
Алаш
со
злостью?
طال
غيابك
يا
غزالي،
راكي
طولتي
في
الغربة
Давно
в
прошлом,
Газали.
Ракки,
давно
в
прошлом.
شديتي
الحب
دلالي،
عليا
وعلاش
ذي
الغضبة؟
Моя
сила
любви
семантична,
Алия
и
Алаш
со
злостью?
انسي
الي
صرى
بينك
وبيني،
يالي
راكي
عليا
بعيدة
Забудь
о
нас
с
тобой,
Яли
Раки,
Алия
далеко.
غير
ولي
لحبيبك،
نحلوا
صفحة
جديدة
Измени
меня
на
своего
любовника,
начни
с
чистого
листа.
انسي
الي
صرى
بينك
وبيني،
يالي
راكي
عليا
بعيدة
Забудь
о
нас
с
тобой,
Яли
Раки,
Алия
далеко.
غير
ولي
لحبيبك،
نحلوا
صفحة
جديدة
Измени
меня
на
своего
любовника,
начни
с
чистого
листа.
طال
غيابك
يا
غزالي،
راكي
طولتي
في
الغربة
Давно
в
прошлом,
Газали.
Ракки,
давно
в
прошлом.
شديتي
الحب
هادلالي،
عليا
وعلاش
ذي
الغضبة؟
Как
сильно
любят
хадлали,
Алию
и
Лэш
аль-Гарб?
مازال
راه
كاين
l′espoire
وعلاش
قاع
نقطعوا
لياس؟
Все
еще
rah
Caine
L'espoire
и
Нижний
патч,
отрезанный
от
LEAs?
On
est
jamais
trop
tard
مازال
نبغيك
يا
بنت
الناس
On
est
jamais
trop
tard
все
еще
мы
хотим
тебя,
девочка
из
людей
مازال
راه
كاين
l'espoire
وعلاش
قاع
نقطعوا
لياس؟
Все
еще
rah
Caine
L'espoire
и
Нижний
патч,
отрезанный
от
LEAs?
On
est
jamais
trop
tard
مازال
نبغيك
يا
بنت
الناس
On
est
jamais
trop
tard
все
еще
мы
хотим
тебя,
девочка
из
людей
طال
غيابك
يا
غزالي،
راكي
طولتي
في
الغربة
Давно
в
прошлом,
Газали.
Ракки,
давно
в
прошлом.
شديتي
الحب
هادلالي،
عليا
وعلاش
ذي
الغضبة؟
Как
сильно
любят
хадлали,
Алию
и
Лэш
аль-Гарб?
طال
غيابك
يا
غزالي،
راكي
طولتي
في
الغربة
Давно
в
прошлом,
Газали.
Ракки,
давно
в
прошлом.
شديتي
الحب
هادلالي،
عليا
وعلاش
ذي
الغضبة؟
Как
сильно
любят
хадлали,
Алию
и
Лэш
аль-Гарб?
J′ai
besoin
de
toi
للتمة،
بلا
بيك
كرهت
ومليت
J'AI
besoin
de
toi
for
the
sequel,
sans
Bec
hate
and
Malet
راني
عيشتي
في
الظلمة
j'ai
mal
au
coeur
وتغاشيت
Рани
живет
во
тьме
J'AI
mal
au
coeur
и
tagashit
J'ai
besoin
de
toi
للتمة،
أنا
بلا
بيك
كرهت
ومليت
J'AI
besoin
de
toi
for
the
sequel,
I
sans
Bec
hate
and
Malet
راني
عايش
غير
في
الظلمة
j′ai
mal
au
coeur
وتغاشيت
Рани
жила
не
во
тьме,
J'AI
mal
au
coeur.
طال
غيابك
يا
غزالي،
راكي
طولتي
في
الغربة
Давно
в
прошлом,
Газали.
Ракки,
давно
в
прошлом.
شديتي
الحب
هادلالي،
عليا
وعلاش
ذي
الغضبة؟
Как
сильно
любят
хадлали,
Алию
и
Лэш
аль-Гарб?
مازال
راه
كاين
l′espoire
وعلاش
قاع
نقطعوا
لياس؟
Все
еще
rah
Caine
L'espoire
и
Нижний
патч,
отрезанный
от
LEAs?
عمري
on
est
jamais
trop
tard
مازال
نبغيك
يا
بنت
الناس
Amri
on
est
jamais
trop
tard
все
еще
мы
хотим
тебя
девочка
народ
مازال
راه
كاين
l'espoire
وعلاش
قاع
نقطعوا
لياس؟
Все
еще
rah
Caine
L'espoire
и
Нижний
патч,
отрезанный
от
LEAs?
On
est
jamais
trop
tard
مازال
نبغيك
يا
بنت
الناس
On
est
jamais
trop
tard
все
еще
мы
хотим
тебя,
девочка
из
людей
طال
غيابك
يا
غزالي
راكي
طولتي
في
الغربة
Давным-давно,
Газали
Раки,
давным-давно.
شديتي
الحب
دلالي
عليا
وعلاش
ذي
الغضبة
Интенсивность
любви
очень
семантична,
как
и
интенсивность
гнева.
J′ai
besoin
de
toi
للتمة،
بلا
بيك
كرهت
ومليت
J'AI
besoin
de
toi
for
the
sequel,
sans
Bec
hate
and
Malet
راني
عيشتي
في
الظلمة
j'ai
mal
au
coeur
وتغاشيت
Рани
живет
во
тьме
J'AI
mal
au
coeur
и
tagashit
J′ai
besoin
de
toi
للتمة،
بلا
بيك
كرهت
ومليت
J'AI
besoin
de
toi
for
the
sequel,
sans
Bec
hate
and
Malet
راني
عايش
غير
في
الظلمة
j'ai
mal
au
coeur
وتغاشيت
Рани
жила
не
во
тьме,
J'AI
mal
au
coeur.
طال
غيابك
يا
غزالي،
راكي
طولتي
في
الغربة
Давно
в
прошлом,
Газали.
Ракки,
давно
в
прошлом.
شديتي
الحب
هادلالي،
عليا
وعلاش
ذي
الغضبة؟
Как
сильно
любят
хадлали,
Алию
и
Лэш
аль-Гарб?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cheb Hasni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.