Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Az Khooneh Biroon Bia
Komm aus dem Haus
با
من
بیا
تنها
نشستی
چرا
Komm
mit
mir,
warum
sitzt
du
so
allein?
به
عشق
من
دل
تو
نبستی
چرا
Warum
hast
du
dein
Herz
nicht
meiner
Liebe
geöffnet?
شب
رو
به
صبح
بی
تو
رسوندن
چرا
Warum
die
Nacht
ohne
dich
zum
Morgen
bringen?
ز
مرز
عشق
بی
تو
گذشتن
چرا
Warum
die
Grenze
der
Liebe
ohne
dich
überschreiten?
تنها
نشستن
نمیشه،
تو
خونه
موندن
نمیشه
Allein
sitzen
geht
nicht,
im
Haus
bleiben
geht
nicht.
بیرون
نیایی
از
خونه،
غم
ز
دلت
وا
نمیشه
Wenn
du
nicht
aus
dem
Haus
kommst,
wird
die
Trauer
dein
Herz
nicht
verlassen.
تو
خونه
موندن
نداره،
تنهایی
خوندن
نداره
Im
Haus
zu
bleiben
bringt
nichts,
alleine
zu
singen
bringt
nichts.
بیرون
بیا
ز
خونت،
این
دل
سوزوندن
نداره
Komm
aus
deinem
Haus,
es
bringt
nichts,
dieses
Herz
zu
quälen.
تو
اگه
خونه
بمونی
من
بی
یار
میشم
Wenn
du
im
Haus
bleibst,
werde
ich
ohne
Liebste
sein.
امشب
تو
رو
نبینم
باز
بیمار
میشم
Wenn
ich
dich
heute
Abend
nicht
sehe,
werde
ich
wieder
krank.
تو
اگه
خونه
بمونی
من
بی
یار
میشم
Wenn
du
im
Haus
bleibst,
werde
ich
ohne
Liebste
sein.
امشب
تو
رو
نبینم
باز
بیمار
میشم
Wenn
ich
dich
heute
Abend
nicht
sehe,
werde
ich
wieder
krank.
اگه
نباشی
بی
تو
صفا
نداره
Wenn
du
nicht
da
bist,
gibt
es
ohne
dich
keine
Freude.
عاشق
تو
بودن
که
گناه
نداره
Dich
zu
lieben
ist
doch
keine
Sünde.
توکه
نباشی
بی
تو
صفا
نداره
Wenn
du
nicht
da
bist,
gibt
es
ohne
dich
keine
Freude.
عاشق
تو
بودن
که
گناه
نداره
Dich
zu
lieben
ist
doch
keine
Sünde.
عاشقا
قدر
امشبو
میدونن
Die
Liebenden
wissen
den
Wert
des
heutigen
Abends.
همه
بیدارن،
کسی
خواب
نداره
Alle
sind
wach,
niemand
schläft.
همه
بیدارن،
کسی
خواب
نداره
Alle
sind
wach,
niemand
schläft.
تنها
نشستن
نمیشه،
تو
خونه
موندن
نمیشه
Allein
sitzen
geht
nicht,
im
Haus
bleiben
geht
nicht.
بیرون
نیایی
از
خونه،
غم
ز
دلت
وا
نمیشه
Wenn
du
nicht
aus
dem
Haus
kommst,
wird
die
Trauer
dein
Herz
nicht
verlassen.
تنهایی
خوندن
نداره،
تو
خونه
موندن
نداره
Alleine
zu
singen
bringt
nichts,
im
Haus
zu
bleiben
bringt
nichts.
تنهام
نذاری
امشب،
این
دل
سوزوندن
نداره
Lass
mich
heute
Abend
nicht
allein,
es
bringt
nichts,
dieses
Herz
zu
quälen.
تنهام
نذاری
امشب،
این
دل
سوزوندن
نداره
Lass
mich
heute
Abend
nicht
allein,
es
bringt
nichts,
dieses
Herz
zu
quälen.
با
من
بیا
تنها
نشستی
چرا
Komm
mit
mir,
warum
sitzt
du
so
allein?
به
عشق
من
دل
تو
نبستی
چرا
Warum
hast
du
dein
Herz
nicht
meiner
Liebe
geöffnet?
شب
رو
به
صبح
بی
تو
رسوندن
چرا
Warum
die
Nacht
ohne
dich
zum
Morgen
bringen?
ز
مرز
عشق
بی
تو
گذشتن
چرا
Warum
die
Grenze
der
Liebe
ohne
dich
überschreiten?
تنها
نشستن
نمیشه،
تو
خونه
موندن
نمیشه
Allein
sitzen
geht
nicht,
im
Haus
bleiben
geht
nicht.
بیرون
نیایی
از
خونه،
غم
ز
دلت
وا
نمیشه
Wenn
du
nicht
aus
dem
Haus
kommst,
wird
die
Trauer
dein
Herz
nicht
verlassen.
تو
خونه
موندن
نداره،
تنهایی
خوندن
نداره
Im
Haus
zu
bleiben
bringt
nichts,
alleine
zu
singen
bringt
nichts.
بیرون
بیا
ز
خونت،
این
دل
سوزوندن
نداره
Komm
aus
deinem
Haus,
es
bringt
nichts,
dieses
Herz
zu
quälen.
تو
اگه
خونه
بمونی
من
بی
یار
میشم
Wenn
du
im
Haus
bleibst,
werde
ich
ohne
Liebste
sein.
امشب
شب
تو
رو
نبینم
باز
بیمار
میشم
Wenn
ich
dich
heute
Abend
nicht
sehe,
werde
ich
wieder
krank.
تو
اگه
خونه
بمونی
من
بی
یار
میشم
Wenn
du
im
Haus
bleibst,
werde
ich
ohne
Liebste
sein.
امشب
تو
رو
نبینم
باز
بیمار
میشم
Wenn
ich
dich
heute
Abend
nicht
sehe,
werde
ich
wieder
krank.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shamaeezadeh Shamaeezadeh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.