Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rudolf med röda mulen
Rudolf mit der roten Nase
Rudolf
med
röda
mulen
Rudolf
mit
der
roten
Nase
Hette
en
helt
vanlig
ren
Hieß
ein
ganz
gewöhnliches
Rentier
Som
blivit
kall
om
mulen
Dem
es
kalt
um
die
Nase
wurde
Därav
kom
hans
röda
sken
Daher
kam
sein
rotes
Leuchten
Rudolf
fick
alltid
höra
Rudolf
musste
immer
hören
Se
han
har
sitt
dimmljus
på
Schau,
er
hat
sein
Nebellicht
an
Att
han
blev
led
av
detta
Dass
er
dessen
überdrüssig
wurde
Är
en
sak
man
kan
förstå
Ist
eine
Sache,
die
man
verstehen
kann
Men
en
mörk
julaftonskväll
Aber
an
einem
dunklen
Heiligabend
Tomte
far
han
sa
Sagte
der
Weihnachtsmann
Vill
du
inte
Rudolf
säg,
Willst
du
nicht,
Rudolf,
sag,
Med
din
mule
lysa
mig
Mit
deiner
Nase
mir
leuchten?
Allt
sen
den
dagen
renen
Seit
jenem
Tag
zieht
das
Rentier
Tomtens
egen
släde
drar
Den
Schlitten
des
Weihnachtsmanns
Rudolf
med
röda
mulen
Rudolf
mit
der
roten
Nase
Lyser
väg
för
tomte
far
Leuchtet
den
Weg
für
den
Weihnachtsmann
Men
en
mörk
julaftons
kväll
Aber
an
einem
dunklen
Heiligabend
Tomte
far
han
sa
Sagte
der
Weihnachtsmann
Vill
du
inte
Rudolf
säg
Willst
du
nicht,
Rudolf,
sag,
Med
din
mule
lysa
mig?
Mit
deiner
Nase
mir
leuchten?
Allt
sen
den
dagen
renen
Seit
jenem
Tag
zieht
das
Rentier
Tomtens
egen
släde
drar
Den
Schlitten
des
Weihnachtsmanns
Rudolf
med
röda
mulen
Rudolf
mit
der
roten
Nase
Lyser
väg
för
tomte
far
Leuchtet
den
Weg
für
den
Weihnachtsmann
Rudolf
med
röda
mulen
Rudolf
mit
der
roten
Nase
Lyser
väg
för
vem?
Leuchtet
den
Weg
für
wen?
Lyser
väg
för
vem?
Leuchtet
den
Weg
für
wen?
Jo,
lyser
väg
för
tomtefar
Ja,
leuchtet
den
Weg
für
den
Weihnachtsmann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John D. Marks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.