Текст и перевод песни Hasse Andersson - Guld och gröna skogar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guld och gröna skogar
Золото и зелёные леса
Det
var
dans
och
hålligång
Там
были
танцы
и
веселье
Upp
på
logen
natten
lång
На
сеновале
всю
ночь
напролёт
Det
var
sommar,
det
var
guld
och
gröna
skogar
Это
было
лето,
это
было
золото
и
зелёные
леса
Det
är
en
stilla
kväll
Это
тихий
вечер
Men
jag
får
ingen
ro
Но
мне
не
найти
покоя
Solen
dröjer
kvar
vid
havets
rand
Солнце
задерживается
у
края
моря
Jag
börjar
tänka
på
Я
начинаю
думать
о
En
gång
för
länge
sen
Том
времени
давным-давно
En
annan
kväll
i
pilevallars
land
Другом
вечере
в
стране
ивовых
аллей
Spelemännen
spelade
som
elden
vore
lös
Музыканты
играли
так,
будто
пожар
начался
Pågarna
från
Sjöbo
var
vilda
Парни
из
Сьёбо
были
лихими
Och
de
svingade
varsin
tös
И
каждый
кружил
свою
девушку
Det
var
dans
och
hålligång
Там
были
танцы
и
веселье
Upp
på
logen
natten
lång
На
сеновале
всю
ночь
напролёт
Det
var
sommar,
det
var
guld
och
gröna
skogar
Это
было
лето,
это
было
золото
и
зелёные
леса
Jag
var
ung
och
du
var
grann
Я
был
молод,
а
ты
была
красива
Som
vi
älskade
varann'
Как
же
мы
любили
друг
друга
Det
var
sommar
det
var
guld
och
gröna
skogar
Это
было
лето,
это
было
золото
и
зелёные
леса
Under
eken
där
vid
ån
Под
дубом
у
реки
Frågade
du
mig
Ты
спросила
меня
Om
jag
var
din
i
alla
våra
dar
Буду
ли
я
твоим
на
все
наши
дни
Och
solen
sänkte
sig
И
солнце
садилось
När
fiolen
stämde
upp
Когда
скрипка
заиграла
Jag
lovade
att
alltid
stanna
kvar
Я
обещал
всегда
остаться
с
тобой
Det
var
dans
och
hålligång
Там
были
танцы
и
веселье
Upp
på
logen
natten
lång
На
сеновале
всю
ночь
напролёт
Det
var
sommar,
det
var
guld
och
gröna
skogar
Это
было
лето,
это
было
золото
и
зелёные
леса
Jag
var
ung
och
du
var
grann
Я
был
молод,
а
ты
была
красива
Som
vi
älskade
varann'
Как
же
мы
любили
друг
друга
Och
jag
lovade
dig
guld
och
gröna
skogar
И
я
обещал
тебе
золото
и
зелёные
леса
Spelemännen
spelade
som
elden
vore
lös
Музыканты
играли
так,
будто
пожар
начался
Pågarna
från
Sjöbo
var
vilda
Парни
из
Сьёбо
были
лихими
Och
de
svingade
varsin
tös
И
каждый
кружил
свою
девушку
Det
var
dans
och
hålligång
Там
были
танцы
и
веселье
Upp
på
logen
natten
lång
На
сеновале
всю
ночь
напролёт
Det
var
sommar,
det
var
guld
och
gröna
skogar
Это
было
лето,
это
было
золото
и
зелёные
леса
Jag
var
ung
och
du
var
grann
Я
был
молод,
а
ты
была
красива
Som
vi
älskade
varann'
Как
же
мы
любили
друг
друга
Och
jag
lovade
dig
guld
och
gröna
skogar
И
я
обещал
тебе
золото
и
зелёные
леса
Jag
var
ung
och
du
var
grann
Я
был
молод,
а
ты
была
красива
Som
vi
älskade
varann'
Как
же
мы
любили
друг
друга
Det
var
sommar,
det
var
guld
och
gröna
skogar
Это
было
лето,
это
было
золото
и
зелёные
леса
Så
ge
mig
sommar,
ge
mig
guld
och
gröna
skogar
Так
подари
мне
лето,
подари
мне
золото
и
зелёные
леса
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anderz Wrethov, Elin Viktoria Wrethov, Johan Rikard Deltinger, Johan Beijerholm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.