Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
När Regnet Föll
Когда шел дождь
Den
dan
då
du
kom
В
тот
день,
когда
ты
пришла,
Då
lyste
solen
upp
himlen
Солнце
освещало
небо.
Det
luktade
gott
Чудесно
пахло
Om
blommor
och
jord
Цветами
и
землей.
Och
fåglarna
sjöng
И
птицы
пели
Till
den
sena
timman
До
позднего
часа,
Då
vi
föll
till
sömn
Пока
мы
не
уснули.
Tro
mina
horn
Поверь
мне,
Den
sommarn
var
vår
То
лето
было
нашим.
Vi
fick
den
tillsammans
Оно
было
у
нас.
Skratt
och
sång
Смех
и
песни
Földe
oss
åt
Сопровождали
нас.
Det
fanns
bara
du
Была
только
ты,
Jag
såg
ingen
annan
Я
не
видел
никого
другого.
Och
när
regnet
föll
från
himlen
И
когда
дождь
лил
с
неба,
Viskade
vinden
förlåt
Ветер
шептал
"прости".
Men
tiden
gick
fort
Но
время
бежало
быстро,
Och
snart
kom
hösten
И
вскоре
пришла
осень
Med
blödande
löv
С
багряными
листьями
Från
päron
o
lönn
Груши
и
клена.
O
nere
vid
stranden
И
там,
на
берегу,
Där
höjde
jag
rösten
Я
поднял
свой
голос
Högt
över
vågornas
brus
Высоко
над
шумом
волн,
När
jag
sjöng
om
vår
dröm
Когда
пел
о
нашей
мечте.
Den
sommarn
var
vår
То
лето
было
нашим.
Vi
fick
den
tillsammans
Оно
было
у
нас.
Skratt
och
sång
Смех
и
песни
Földe
oss
åt
Сопровождали
нас.
Det
fanns
bara
du
Была
только
ты,
Jag
såg
ingen
annan
Я
не
видел
никого
другого.
Och
när
regnet
föll
från
himlen
И
когда
дождь
лил
с
неба,
Viskade
vinden
förlåt
Ветер
шептал
"прости".
Den
sommarn
var
vår
То
лето
было
нашим.
Vi
fick
den
tillsammans
Оно
было
у
нас.
Skratt
och
sång
Смех
и
песни
Földe
oss
åt
Сопровождали
нас.
Det
fanns
bara
du
Была
только
ты,
Jag
såg
ingen
annan
Я
не
видел
никого
другого.
Och
när
regnet
föll
från
himlen
И
когда
дождь
лил
с
неба,
Viskade
vinden
förlåt
Ветер
шептал
"прости".
Den
dan
då
du
for
В
тот
день,
когда
ты
ушла,
Då
var
det
vinter
Была
зима.
Marken
var
kall
Земля
была
холодной
Och
täckt
med
snö
И
покрытой
снегом.
Jag
minns
att
jag
frös
Помню,
я
замерз,
När
jag
stod
kvar
på
parrongen
Когда
стоял
на
платформе,
När
du
for
iväg
Когда
ты
уехала.
Då
ville
jag
dö
Мне
хотелось
умереть.
Den
sommarn
var
vår
То
лето
было
нашим.
Vi
fick
den
tillsammans
Оно
было
у
нас.
Skratt
och
sång
Смех
и
песни
Földe
oss
åt
Сопровождали
нас.
Det
fanns
bara
du
Была
только
ты,
Jag
såg
ingen
annan
Я
не
видел
никого
другого.
Och
när
regnet
föll
från
himlen
И
когда
дождь
лил
с
неба,
Viskade
vinden
förlåt
Ветер
шептал
"прости".
Den
sommarn
var
vår
То
лето
было
нашим.
Vi
fick
den
tillsammans
Оно
было
у
нас.
Skratt
och
sång
Смех
и
песни
Földe
oss
åt
Сопровождали
нас.
Det
fanns
bara
du
Была
только
ты,
Jag
såg
ingen
annan
Я
не
видел
никого
другого.
Och
när
regnet
föll
från
himlen
И
когда
дождь
лил
с
неба,
Viskade
vinden
förlåt
Ветер
шептал
"прости".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.