Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Matches Under Bridges
Streichhölzer unter Brücken
Bite
my
lip
for
asking
the
question,
Beiß
mir
die
Lippe,
weil
ich
die
Frage
stelle:
"Which
one
of
you
will
take
up
our
cause?"
"Wer
von
euch
nimmt
unsere
Sache
auf?"
Selfishness
bonds
us
like
blood.
Selbstsucht
verbindet
uns
wie
Blut.
Now
suffer
through
arrows
and
slings.
Jetzt
leidet
durch
Pfeile
und
Schleudern.
My
success
is
measured
by
how
much
you
and
yours
will
gain.
Mein
Erfolg
misst
sich
daran,
wie
viel
du
und
die
Deinen
gewinnen.
My
pleasure,
your
pleasure.
Mein
Vergnügen,
dein
Vergnügen.
Rewards
seem
that
they
are
yours
to
take.
Belohnungen
scheinen
dein
fürs
Nehmen.
Can't
you
see
this
part
of
me
is
something
that
i
share
with
you,
but
this
greed
for
what
i
love...
this
is
nothing
if
it's
not
for
you.
Siehst
du
nicht,
dieser
Teil
von
mir
ist
etwas,
das
ich
mit
dir
teile,
doch
diese
Gier
nach
dem,
was
ich
liebe...
das
ist
nichts,
wenn
nicht
für
dich.
Promise
me,
don't
fail
me.
Versprich
mir,
enttäusch
mich
nicht.
When
hands
are
tied
and
my
eyes
are
closed
your
faith
is
my
resource.
Wenn
Hände
gefesselt
und
Augen
geschlossen
sind,
ist
dein
Glaube
meine
Stärke.
Does
being
brainwashed
make
it
true?
Macht
Gehirnwäsche
es
wahr?
What
changes
have
you
made
to
show
me
that
you
know
how
i
feel?
Welche
Änderungen
hast
du
gemacht,
um
zu
zeigen,
dass
du
mich
verstehst?
I'm
not
asking
for
thank
you's,
just
asking
for
civility.
Ich
verlange
keine
Dankbarkeit,
nur
Höflichkeit.
Can't
you
see
this
part
of
me
is
something
that
i
share
with
you,
but
this
greed
for
what
i
love...
this
is
nothing
if
it's
not
for
you.
Siehst
du
nicht,
dieser
Teil
von
mir
ist
etwas,
das
ich
mit
dir
teile,
doch
diese
Gier
nach
dem,
was
ich
liebe...
das
ist
nichts,
wenn
nicht
für
dich.
Don't
fail
me
when
hands
are
tied
and
eyes
are
closed.
Enttäusch
mich
nicht,
wenn
Hände
gefesselt
und
Augen
geschlossen
sind.
Your
faith
can
steady
my
stride
when
weak
legs
fail.
Dein
Glaube
kann
meinen
Schritt
stärken,
wenn
schwache
Beine
versagen.
You
say
this
all
comes
in
time
but
this
time
is
wrong.
Du
sagst,
das
alles
kommt
mit
der
Zeit,
doch
diese
Zeit
ist
falsch.
If
all
of
this
is
nothing
then
i'm
content
with
nothing
Wenn
das
alles
nichts
ist,
dann
bin
ich
zufrieden
mit
nichts.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeffrey Richard Gardner, Christopher Allen Mosley, Michael Kelly Reaves, Nicolas Cory Brunson, Brandon Drake Thrasher, Jason Ronald Burns
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.