Текст и перевод песни Hate - Auric Gates of Veles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Auric Gates of Veles
Золотые Врата Велеса
Let′s
spawn
the
anger
Давай
разбудим
гнев,
Make
them
feel
the
scythe
Пусть
они
почувствуют
косу.
Revenants
with
beast
hearts
Призраки
со
звериными
сердцами
Walking
down
through
the
darkest
of
voids
Спускаются
сквозь
самую
темную
пустоту.
Call
it
life!
Назови
это
жизнью!
It
blooms
briefly
enrapt
with
death's
blight
Она
цветет
недолго,
объятая
мороком
смерти.
Invoking
Raven′s
proudest
dream
of
magic
stronghold
Взывая
к
гордой
мечте
Ворона
о
магической
твердыне,
Here
lies
the
Sun!
Здесь
покоится
Солнце!
Svarog's
fire,
Veles's
golden
throne
Огонь
Сварога,
золотой
трон
Велеса.
Across
night′s
immensity
Сквозь
необъятность
ночи
Sculpting
a
temple
that
revolves
across
time
Мы
воздвигаем
храм,
вращающийся
во
времени.
Burning
eye
filled
with
tombstones...
Горящий
глаз,
наполненный
надгробиями...
Take
a
breath
of
the
blazing
fire
Вдохни
пламенный
огонь,
It
lives
through
thousand
golden
dawns
Он
живет
сквозь
тысячи
золотых
зорь,
Sunk
in
the
oceans
of
burning
gold
Погруженный
в
океаны
пылающего
золота,
As
Saturn
ascends!
Когда
восходит
Сатурн!
Hell′s
Stirps
Regia!
Адское
Stirps
Regia!
Glorious
giant
with
serpentine
heart
Славный
великан
со
змеиным
сердцем,
You
took
my
soul
from
me
Ты
забрал
у
меня
душу.
No
man's
child
born
of
evil
blood
Не
человеческое
дитя,
рожденное
от
злобной
крови,
In
wolf′s
skin
В
волчьей
шкуре,
In
silence
enshrined
through
time
В
молчании,
заключенном
во
времени,
In
chase
the
wind
В
погоне
за
ветром,
To
the
purest
of
winters
К
чистейшей
из
зим,
There
I'll
find
my
fate
Там
я
найду
свою
судьбу,
Where
no
gods
ever
dare
to
tread
Где
ни
один
бог
не
осмелится
ступить,
Where
death
is
all
mine
Где
смерть
принадлежит
только
мне.
In
svarog′s
fire
all
empires
fall
В
огне
Сварога
падут
все
империи,
In
deathmarch
till
the
end
of
time
В
смертельном
марше
до
конца
времен,
From
darkest
embrace
towards
brightest
skies
Из
самых
темных
объятий
к
ярчайшим
небесам,
When
dawns
arise
to
hollowed
ground...
Когда
рассветы
поднимутся
на
священную
землю...
Visions
in
blindness
Видения
в
слепоте,
Until
truth
is
reclaimed
Пока
истина
не
будет
возвращена
Stronghold
of
fire,
Veles's
golden
throne
Огненная
твердыня,
золотой
трон
Велеса,
It
gleams
in
sultry
eyes
of
the
Sun
Он
мерцает
в
знойных
глазах
Солнца.
Arkhen
will
rise
through
the
Auric
Gates
Аркен
восстанет
через
Золотые
Врата
With
Serpent′s
chant
in
the
ghostland
Со
змеиным
песнопением
в
стране
призраков.
Vernyhora's
cold
stare
invokes
the
Raven
Холодный
взгляд
Вернигоры
взывает
к
Ворону,
Vernyhora's
cold
voice
summons
the
Raven
Холодный
голос
Вернигоры
призывает
Ворона.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.