Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hate Is the Law
Ненависть — Закон
As
I
hold
the
blade
- A
sign
of
a
perfect
end
Когда
я
сжимаю
клинок
— знак
совершенного
конца,
You
have
spoken
your
last
words
- Your
final
lies!
ты
произнесла
свои
последние
слова
— свою
последнюю
ложь!
Stuck
in
this
nightmare
called
life,
I
summon
thee
Застряв
в
этом
кошмаре
под
названием
жизнь,
я
взываю
к
тебе,
The
virus
I
feed
- My
sweetest
destiny
вирус,
которым
я
питаюсь
— моя
сладчайшая
судьба.
Have
faith
in
poison!
Inject
venom
in
my
veins!
Верь
в
яд!
Впрысни
яд
в
мои
вены!
As
I
fuse
with
the
roots
of
chaos
the
equilibrium
springs
in
me
again
Когда
я
сливаюсь
с
корнями
хаоса,
равновесие
вновь
возвращается
ко
мне.
Further
down
the
spiral
I
go
Все
глубже
по
спирали
я
иду,
Baptized
in
blood
I
become
divine
крещенный
в
крови,
я
становлюсь
божественным.
Take
and
eat
you
all
of
this
for
this
is
my
blood
Примите
и
вкусите
все
это,
ибо
это
моя
кровь.
Void
- This
fleshly
void,
this
Serpentine
anti-sphere
Пустота
— эта
плотская
пустота,
эта
змеиная
антисфера.
My
messianic
Hate
- The
only
purpose
Моя
мессианская
ненависть
— единственная
цель.
Death
supreme
- Destroyer
of
the
right
and
wrong
Смерть
высшая
— разрушитель
добра
и
зла.
Baptizes
in
fire
and
void
shed
your
carnal
shell
Крещеный
в
огне
и
пустоте,
сбрось
свою
плотскую
оболочку.
Look
me
in
the
eyes
and
drown,
I
am
your
final
hour.
Посмотри
мне
в
глаза
и
утони,
я
— твой
последний
час.
Baptized
in
blood
I
become
divine
Крещенный
в
крови,
я
становлюсь
божественным.
Behold!
The
Morbid
Saints′
last
parade
Вот!
Последний
парад
Морбидных
Святых.
Cascades
of
ash
and
swift
decay
Каскады
пепла
и
стремительный
распад.
Screaming
whispers
of
a
Funeral
Dawn
Кричащий
шепот
Похоронной
Зари.
Rip
this
fucking
world
apart
Разорви
этот
гребаный
мир
на
части,
For
HATE
is
the
highest
law!
ибо
НЕНАВИСТЬ
— высший
закон!
In
this
ocean
of
black
lava
В
этом
океане
черной
лавы
I
die
a
sacred
death,
death
supreme
я
умираю
священной
смертью,
смертью
высшей.
Everything
is
here,
every
particle
Здесь
все,
каждая
частица.
Chaos
Equilibrium.
Равновесие
Хаоса.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Dominik Buszko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.