Текст и перевод песни Hatebreed - No Halos for the Heartless
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
our
world
as
out
of
focus
Я
вижу
наш
мир
вне
фокуса.
Lost
and
dying
as
we
witness
virtue
Потерянные
и
умирающие,
мы
становимся
свидетелями
добродетели.
Thrown
aside,
now
degenerates
and
leeches
thrive
Отброшенные
в
сторону,
теперь
выродки
и
пиявки
процветают.
While
the
working
man's
condemned
Пока
рабочий
осужден.
And
the
junkies
risen
up
onto
a
throne
of
lies
И
наркоманы
восстали
на
трон
лжи.
A
wretched
pedestal
Жалкий
пьедестал.
But
only
fools
will
watch
in
awe
Но
только
глупцы
будут
смотреть
с
благоговением.
I
have
no
halos
for
the
heartless
(heartless)
У
меня
нет
нимба
для
бессердечных
(бессердечных).
No
pity
for
the
insincere
Нет
жалости
к
неискренним.
No
honor
for
the
worthless
(worthless)
Нет
чести
для
никчемных
(никчемных).
Who've
done
nothing
in
life
to
be
revered
Кто
ничего
не
сделал
в
жизни,
чтобы
быть
уважаемым?
When
addicts
die
Когда
умирают
наркоманы.
Their
abuse
fades
Их
жестокость
исчезает.
If
heroes
live
Если
герои
живут
...
They
face
the
hardest
days
Они
сталкиваются
с
тяжелейшими
днями.
They'll
stigmatize
the
soldier
Они
будут
клеймить
солдата.
And
question
motives
to
try
and
cheapen
all
their
sacrifice
И
вопрос
мотивов,
чтобы
попытаться
удешевить
их
жертву.
They
pay
homage
to
those
who
don't
deserve
Они
отдают
дань
уважения
тем,
кто
не
заслуживает
этого.
Praising
thieves
and
liars
Восхваляя
воров
и
лжецов.
The
corrupt
and
the
pariahs
Развращенные
и
парии.
Decency
is
left
to
die,
it's
completely
despicable
Порядочность
оставлена
умирать,
она
совершенно
отвратительна.
Only
weak
minds
will
deem
them
worthy
Только
слабый
разум
будет
считать
их
достойными.
I
have
no
halos
for
the
heartless
(heartless)
У
меня
нет
нимба
для
бессердечных
(бессердечных).
No
pity
for
the
insincere
Нет
жалости
к
неискренним.
No
honor
for
the
worthless
(worthless)
Нет
чести
для
никчемных
(никчемных).
Who've
done
nothing
in
life
to
be
revered
Кто
ничего
не
сделал
в
жизни,
чтобы
быть
уважаемым?
I
have
no
halos
for
the
heartless
(heartless)
У
меня
нет
нимба
для
бессердечных
(бессердечных).
No
pity
for
the
insincere
Нет
жалости
к
неискренним.
No
honor
for
the
worthless
(worthless)
Нет
чести
для
никчемных
(никчемных).
You
never
did
a
fucking
thing
in
your
life
to
be
revered
Ты
никогда
в
своей
жизни
ничего
не
делал,
чтобы
тебя
уважали.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JAMES SHANAHAN, CHRIS BEATTIE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.