حاتم العراقي - Donia Rehla - перевод текста песни на русский

Donia Rehla - Hatem Al Iraqiперевод на русский




Donia Rehla
Путешествие жизни
عاش كلبي يا حبيبي وياك فتره
Мое сердце жило, любимая, с тобой какое-то время,
أحلى أيام بحياتي وأبد ما أنساها
Это были самые прекрасные дни в моей жизни, и я никогда их не забуду.
الدنيا رحلة والعمر ينعاش مره
Жизнь это путешествие, и молодость бывает лишь раз,
لهسه عايش كلبي بيه وترجع أتمناها
Мое сердце до сих пор живо тобой, и я мечтаю о возвращении тех дней.
وأكو ذكرى تعيش بينا
И есть воспоминания, которые живут между нами,
وما تموت تندفن ويانا
И не умирают, не погребены вместе с нами.
كلشي قسمه وما درينا
Все предопределено, а мы не знали,
الحب الاول مو سهل نسيانه
Первую любовь не так легко забыть.
جان حبنا يعادل العالم بأسره
Наша любовь была равна всему миру,
الدنيا رحله والعمر ينعاش مره
Жизнь это путешествие, и молодость бывает лишь раз.
كلبي من يشتاكلك بالكوه أصبره
Когда мое сердце тоскует по тебе, я с трудом сдерживаю его.
أسرار مليانه محبتك معرفت معناها
Тайны, полные твоей любви, я не понял их значения.
هذا طبع الي يحب مو بيده أمره
Такова природа того, кто любит, это не в его власти.
ضيعت من أيدي فرحه بعد وين ألكاها
Я потерял из рук радость, где же я найду ее снова?
أني وانته ما نسينا عشنا غربه والوكت بجانا
Я и ты, мы не забыли, мы жили в разлуке, и время было против нас.
صدفه لو مره ألتقينا كلبي يفرح ينسى كل أحزانه
Если бы мы случайно встретились хоть раз, мое сердце обрадовалось бы и забыло бы все свои печали.
جان حبنا يعادل العالم بأسره
Наша любовь была равна всему миру,
الدنيا رحله والعمر ينعاش مره
Жизнь это путешествие, и молодость бывает лишь раз.





Авторы: Thaer Hazem, Mojbal Lazeem


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.