Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
لبيه
ياحلو
الوجن
Für
dich,
du
Süße
mit
den
schönen
Wangen,
جابك
الله
لي
وجيت
Gott
hat
dich
zu
mir
gebracht,
und
du
kamst.
شفتك
وغاب
الحزن
Ich
sah
dich,
und
die
Trauer
verschwand,
وفرحت
روحي
وحييت
und
meine
Seele
freute
sich
und
lebte
auf.
عيونك
الخجلى
سبن
Deine
schüchternen
Augen
haben
العقل
مني
ولا
وعيت
meinen
Verstand
geraubt,
ohne
dass
ich
es
merkte.
وأصبحت
بك
مغرم
مجن
Und
ich
wurde
verrückt
nach
dir,
في
كل
كلمه
بك
هذيت
in
jedem
Wort
schwärmte
ich
von
dir.
كن
قبلك
لم
يكن
Als
ob
es
vorher
nichts
gegeben
hätte
وكن
عقبك
ما
لقيت
und
als
ob
ich
nach
dir
nichts
gefunden
hätte.
فيك
من
حور
الجُنن
Du
hast
etwas
von
den
Huris
des
Paradieses,
شي
فايق
به
حضيت
etwas
Besonderes,
das
ich
erhielt.
سبحان
ربي
لي
وزن
Gepriesen
sei
mein
Herr,
der
فيك
الوصايف
وازتهيت
dir
die
Schönheit
gab,
die
ich
begehrte.
ياجوهرٍ
غالي
الثمن
Oh,
du
kostbares
Juwel,
ماعلى
حسنك
رأيت
ich
habe
nichts
Schöneres
gesehen
als
dich.
ياجوهرٍ
غالي
الثمن
Oh,
du
kostbares
Juwel,
ماعلى
حسنك
رأيت
ich
habe
nichts
Schöneres
gesehen
als
dich.
انته
لاحساسي
وطن
Du
bist
die
Heimat
meiner
Gefühle,
إنت
كل
الي
بغيت
du
bist
alles,
was
ich
mir
wünschte.
لبيه
يا
حلو
الوجن
Für
dich,
du
Süße
mit
den
schönen
Wangen,
جابك
الله
لي
وجيت
Gott
hat
dich
zu
mir
gebracht,
und
du
kamst.
عقب
شقات
الزمن
Nach
all
den
Mühen
der
Zeit
اليوم
شفتك
وارتويت
habe
ich
dich
heute
gesehen
und
wurde
erquickt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Al Sami, Mohammed Bin Bouta Alharsousi
Альбом
Labeah
дата релиза
20-02-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.