Текст и перевод песни Hatem Al Iraqi - شيب راسي
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
منين
منين
Where,
oh
where,
منين
شيب
راسي
Where
has
my
hair
turned
gray?
منين
منين
Where,
oh
where,
منين
دمعي
الي
عماني
Where
have
my
tears
fallen?
منين
منين
Where,
oh
where,
منين
هذا
الهم
جاني
Where
has
this
sorrow
come
from?
هذا
كله
من
العشق
All
this
is
from
love,
تحترق
روحي
حرق
My
soul
burns,
it
burns.
والله
يوم
الي
ما
شوفك
By
God,
the
day
I
don't
see
you,
قلبي
يوقف
مايدق
My
heart
will
stop
beating.
هذا
كله
من
العشق
All
this
is
from
love,
تحترق
روحي
حرق
My
soul
burns,
it
burns.
والله
والله
يوم
الي
ما
شوفك
By
God,
by
God,
the
day
I
don't
see
you,
قلبي
يوقف
مايدق
My
heart
will
stop
beating.
منين
منين
Where,
oh
where,
منين
شيب
راسي
Where
has
my
hair
turned
gray?
منين
منين
Where,
oh
where,
ومنين
دمعي
الي
عماني
Where
have
my
tears
fallen?
منين
منين
Where,
oh
where,
منين
هذا
الهم
جاني
Where
has
this
sorrow
come
from?
تارا
تارا
تارارا
Oh,
the
torment,
تارا
تارا
تارارا
Oh,
the
torment,
تارا
تارا
تارارا
Oh,
the
torment,
تارا
تارارا
Oh,
the
torment.
شلون
بالله
بها
الاذية
How,
in
God's
name,
could
you
be
so
cruel?
شلون
جبت
الهم
ليه
How
could
you
bring
me
this
sorrow?
شلون
ودارت
عليا
How
could
you
turn
against
me?
هذا
كله
من
القلب
All
this
is
from
my
heart,
جابني
لهذا
الدرب
It
has
led
me
down
this
path.
آني
هسه
الموت
أريده
I
wish
for
death
now,
ولا
أضل
اتعب
وأحب
So
that
I
may
no
longer
suffer
and
love.
هذا
كله
من
القلب
All
this
is
from
my
heart,
جابني
لهذا
الدرب
It
has
led
me
down
this
path.
آني
هسه
الموت
أريده
I
wish
for
death
now,
ولا
أضل
اتعب
وأحب
So
that
I
may
no
longer
suffer
and
love.
منين
منين
Where,
oh
where,
منين
شيب
راسي
Where
has
my
hair
turned
gray?
منين
منين
Where,
oh
where,
منين
دمعي
الي
عماني
Where
have
my
tears
fallen?
منين
منين
Where,
oh
where,
منين
هذا
الهم
جاني
Where
has
this
sorrow
come
from?
تارا
تارا
تارارا
Oh,
the
torment,
تارا
تارا
تارارا
Oh,
the
torment,
تارا
تارا
تارارا
Oh,
the
torment,
تارا
تارارا
Oh,
the
torment.
العين
العين
My
eyes,
my
eyes,
العين
مني
الحب
افديها
My
eyes
see
nothing
but
love
for
you.
العين
العين
My
eyes,
my
eyes,
العين
بالدمع
حكيها
My
eyes
speak
through
tears.
العين
العين
My
eyes,
my
eyes,
العين
ويا
ويلي
عليها
Oh,
how
I
long
for
them.
اني
والله
تندمت
I
swear
to
God,
I
regret,
هذا
حب
تورطت
I
have
fallen
into
this
pit
of
love.
انا
متعجب
لهسه
I
am
still
amazed,
اشلون
عايش
ما
متت
How
can
I
still
be
alive?
اني
والله
تندمت
I
swear
to
God,
I
regret,
هذا
حب
تورطت
I
have
fallen
into
this
pit
of
love.
انا
متعجب
لهسه
I
am
still
amazed,
اشلون
عايش
ما
متت
How
can
I
still
be
alive?
منين
منين
Where,
oh
where,
منين
شيب
راسي
Where
has
my
hair
turned
gray?
منين
منين
Where,
oh
where,
منين
دمعي
الي
عماني
Where
have
my
tears
fallen?
منين
منين
Where,
oh
where,
منين
هذا
الهم
جاني
Where
has
this
sorrow
come
from?
منين
منين
Where,
oh
where,
منين
شيب
راسي
Where
has
my
hair
turned
gray?
منين
منين
Where,
oh
where,
منين
دمعي
الي
عماني
Where
have
my
tears
fallen?
منين
منين
Where,
oh
where,
منين
هذا
الهم
جاني
Where
has
this
sorrow
come
from?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.