Текст и перевод песни Hatik - Bazar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'sais
pas
si
c'est
le
hasard
Не
знаю,
случайность
ли
это
Dans
ma
tête
c'est
le
bazar
В
моей
голове
полный
базар
J'vais
pas
te
jouer
d'la
flûte
Я
не
буду
тебе
лапшу
на
уши
вешать
C'est
vrai
qu'avant
toi
j'en
ai
connu
plus
d'une
Правда,
до
тебя
у
меня
их
было
много
Mais
t'as
ce
truc
en
plus
Но
в
тебе
есть
что-то
особенное
Le
genre
qui
fait
tomber
même
les
coeurs
les
plus
durs
То,
что
способно
растопить
даже
самые
ледяные
сердца
Toi,
t'es
pas
comme
les
autres
Ты
не
такая,
как
другие
Moi
j'ai
quelques
problèmes
avec
les
histoires
de
love
У
меня
есть
некоторые
проблемы
с
любовью
Souvent
j'ai
tendance
à
m'vautrer
Часто
я
облажаюсь
Mais
ça
c'était
avant
d'te
rencontrer,
woah
oh
oh
Но
это
было
до
того,
как
я
встретил
тебя,
воу
оу
оу
Partout
je
t'ai
recherchée
Я
искал
тебя
повсюду
Tout
le
temps
je
t'ai
attendue
Я
ждал
тебя
всё
это
время
Maintenant
que
je
t'ai
trouvée,
je
n'te
lâche
plus
Теперь,
когда
я
тебя
нашёл,
я
тебя
больше
не
отпущу
J'sais
pas
si
c'est
le
hasard
qui
t'as
mis
sur
mon
passage
Не
знаю,
случайность
ли
это,
что
ты
оказалась
на
моем
пути
Dans
ma
tête
c'est
le
bazar,
j'sais
pas
si
j'dois
me
taire
(j'sais
pas
si
je
dois
me
taire)
В
моей
голове
полный
базар,
не
знаю,
молчать
ли
мне
(не
знаю,
молчать
ли
мне)
J'sais
pas
si
c'est
le
hasard
qui
t'as
mis
sur
mon
passage
Не
знаю,
случайность
ли
это,
что
ты
оказалась
на
моем
пути
Dans
ma
tête
c'est
le
bazar,
j'sais
pas
si
j'dois
me
taire
В
моей
голове
полный
базар,
не
знаю,
молчать
ли
мне
Ou
te
dire
que
je
t'aime
Или
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя
J'suis
pas
le
mec
parfait
ni
le
gendre
idéal
Я
не
идеальный
парень
и
не
идеальный
зять
Mais
l'amour
parfait
c'est
pour
les
cinéastes
Но
идеальная
любовь
— это
для
кинорежиссёров
J'peux
t'amener
au
bout
du
monde,
faire
les
plus
belles
vidéos
Я
могу
отвезти
тебя
на
край
света,
снять
самые
красивые
видео
T'écrire
les
plus
belles
chansons
comme
Billie
et
Finneas
Написать
тебе
самые
красивые
песни,
как
Билли
и
Финнеас
Moi
j'ai
toujours
rêvé
d'tout
tout
tout
donner
Я
всегда
мечтал
всё
всё
всё
отдать
Mais
où
t'étais?
Но
где
ты
была?
Maintenant
c'est
à
toi
qu'j'vais
tout
tout
tout
donner
Теперь
тебе
я
отдам
всё
всё
всё
C'est
toi
ma
reine
Ты
моя
королева
Partout
je
t'ai
recherchée
Я
искал
тебя
повсюду
Tout
le
temps
je
t'ai
attendue
Я
ждал
тебя
всё
это
время
Maintenant
que
je
t'ai
trouvée,
je
n'te
lâche
plus
Теперь,
когда
я
тебя
нашёл,
я
тебя
больше
не
отпущу
J'sais
pas
si
c'est
le
hasard
qui
t'as
mis
sur
mon
passage
Не
знаю,
случайность
ли
это,
что
ты
оказалась
на
моем
пути
Dans
ma
tête
c'est
le
bazar,
j'sais
pas
si
j'dois
me
taire
(j'sais
pas
si
je
dois
me
taire)
В
моей
голове
полный
базар,
не
знаю,
молчать
ли
мне
(не
знаю,
молчать
ли
мне)
J'sais
pas
si
c'est
le
hasard
qui
t'as
mis
sur
mon
passage
Не
знаю,
случайность
ли
это,
что
ты
оказалась
на
моем
пути
Dans
ma
tête
c'est
le
bazar,
j'sais
pas
si
j'dois
me
taire
В
моей
голове
полный
базар,
не
знаю,
молчать
ли
мне
Ou
te
dire
que
je
t'aime
Или
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя
C'est
le
bazar
dans
ma
tête
В
моей
голове
полный
базар
Vas-y
dis-moi
si
t'es
prête
pour
toute
la
vie
(toute
la
vie)
Скажи
мне,
готова
ли
ты
к
целой
жизни
(к
целой
жизни)
C'est
le
bazar
dans
ma
tête
В
моей
голове
полный
базар
Vas-y
dis-moi
si
t'es
prête
pour
toute
la
vie
Скажи
мне,
готова
ли
ты
к
целой
жизни
J'sais
pas
si
c'est
le
hasard
qui
t'as
mis
sur
mon
passage
Не
знаю,
случайность
ли
это,
что
ты
оказалась
на
моем
пути
Dans
ma
tête
c'est
le
bazar,
j'sais
pas
si
j'dois
me
taire
В
моей
голове
полный
базар,
не
знаю,
молчать
ли
мне
Ou
te
dire
que
je
t'aime
Или
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Fraschini, Remi Tobbal, Miodrag Tanasijevic, Léo Bovvary, Clément Daniel Maxime Penhoat
Альбом
+1
дата релиза
22-11-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.