Текст и перевод песни Hatik - Cœur noir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
la
tête
froide
et
le
sang
chaud
У
меня
холодная
голова,
но
горячая
кровь,
Quand
je
vais
mal
j'fais
pas
les
cent
pas
Когда
мне
плохо,
я
не
мечусь
туда-сюда.
Soit
j'prie
le
ciel
de
tout
niquer
Либо
молю
небеса
всё
уничтожить,
Soit
j'nique
tout
sans
prier
le
ciel
Либо
уничтожаю
всё,
не
молясь
небесам.
J'm'autodétruis
comme
un
grand
Я
самоуничтожаюсь,
как
взрослый,
Solitude
me
va
comme
un
gant
Одиночество
мне
как
влитое,
Mais
j'reste
solide
comme
un
gang
Но
я
остаюсь
крепким,
как
банда,
Soldat
deviendra
commandant
Солдат
станет
командиром.
Y
a
que
deux
choses
dont
j'doute
jamais
Есть
только
две
вещи,
в
которых
я
никогда
не
сомневаюсь,
C'est
le
ciel
et
ma
force
Это
небо
и
моя
сила.
Personne
va
me
prêter
main
forte
Никто
не
протянет
мне
руку
помощи,
J'ai
pas
besoins
d'eux
pour
la
mettre
Мне
не
нужны
они,
чтобы
добиться
своего.
J'ai
donné
sans
attendre,
j'ai
taffé
sans
compter
Я
отдавал,
ничего
не
ожидая,
я
пахал
без
устали,
Ils
m'ont
tendu
la
corde,
laissé
sur
le
bas
côté
Они
бросили
мне
веревку,
оставили
на
обочине.
C'est
Dieu
qui
donne,
j'men
bats
la
race
d'être
sous
coté
Это
Бог
даёт,
я
рву
задницу,
чтобы
не
быть
недооцененным.
J'suis
qu'au
début
de
la
course,
j'peux
pas
me
la
raconter
Я
только
в
начале
пути,
не
могу
хвастаться.
Cœur
noir,
tout
pour
la
famille
Чёрное
сердце,
всё
для
семьи,
J'ai
un
cœur
noir,
tout
pour
le
khaliss
У
меня
чёрное
сердце,
всё
ради
денег,
J'ai
un
cœur
noir,
tout
pour
la
famille
У
меня
чёрное
сердце,
всё
для
семьи,
J'ai
un
cœur
noir,
tout
pour
le
khaliss
У
меня
чёрное
сердце,
всё
ради
денег.
On
veut
santé,
oseille,
bonheur
pour
nos
proches
(raconte
pas
ta
vie)
Мы
хотим
здоровья,
денег,
счастья
для
наших
близких
(не
рассказывай
свою
жизнь),
On
veut
santé,
oseille,
bonheur
pour
nos
proches
(on
va
t'marcher
dessus)
Мы
хотим
здоровья,
денег,
счастья
для
наших
близких
(мы
пройдемся
по
тебе),
On
veut
santé,
oseille,
bonheur
pour
nos
proches
(rien
à
foutre
du
monde)
Мы
хотим
здоровья,
денег,
счастья
для
наших
близких
(плевать
на
мир),
On
veut
santé,
oseille,
bonheur
pour
nos
proches
Мы
хотим
здоровья,
денег,
счастья
для
наших
близких.
J'ai
le
cœur
sur
la
main
У
меня
доброе
сердце,
Et
la
main
bien
rangée
И
рука
на
месте.
C'est
à
la
fois
téméraire
Это
одновременно
безрассудно,
Mais
à
la
fois
bien
rangée
Но
в
то
же
время
всё
под
контролем.
J'vois
tous
mes
petits
frères
Я
вижу
всех
своих
младших
братьев,
Faire
des
ronds
comme
à
Cali
Делают
деньги,
как
в
Калифорнии.
Les
cinq
piliers
et
le
khaliss
Пять
столпов
и
деньги,
J'cois
que
c'est
tout
ce
qui
nous
animent
Думаю,
это
всё,
что
нами
движет.
J'ai
déjà
connu
la
mort
Я
уже
знал
смерть,
J'ai
déjà
aimé
sans
filtre
Я
уже
любил
без
фильтра.
Voulut
avoir
un
fils
Хотел
иметь
сына,
Mais
c'est
comme
marcher
sur
un
fil
Но
это
как
ходить
по
канату.
J'suis
pas
équilibriste
Я
не
эквилибрист,
J'suis
plutôt
réaliste
Я
скорее
реалист.
J'fais
que
peser
les
risques
Я
только
взвешиваю
риски,
Et
je
connais
trop
les
yeux
arides
И
я
слишком
хорошо
знаю
сухие
глаза.
Mais
le
cœur
qui
ne
bat
même
plus
Но
сердце,
которое
больше
не
бьется,
Vaut
pas
mieux
que
celui
qui
souffre
Не
лучше
того,
которое
страдает.
Faut
du
mineta
pour
mon
souffle
Мне
нужен
минет
для
моего
дыхания,
Pour
qu'au
final
mama
souffre
Чтобы
в
конце
концов
мама
страдала.
Cœur
noir,
tout
pour
la
famille
Чёрное
сердце,
всё
для
семьи,
J'ai
un
cœur
noir,
tout
pour
le
khaliss
У
меня
чёрное
сердце,
всё
ради
денег,
J'ai
un
cœur
noir,
tout
pour
la
famille
У
меня
чёрное
сердце,
всё
для
семьи,
J'ai
un
cœur
noir,
tout
pour
le
khaliss
У
меня
чёрное
сердце,
всё
ради
денег.
On
veut
santé,
oseille,
bonheur
pour
nos
proches
(raconte
pas
ta
vie)
Мы
хотим
здоровья,
денег,
счастья
для
наших
близких
(не
рассказывай
свою
жизнь),
On
veut
santé,
oseille,
bonheur
pour
nos
proches
(on
va
t'marcher
dessus)
Мы
хотим
здоровья,
денег,
счастья
для
наших
близких
(мы
пройдемся
по
тебе),
On
veut
santé,
oseille,
bonheur
pour
nos
proches
(rien
à
foutre
du
monde)
Мы
хотим
здоровья,
денег,
счастья
для
наших
близких
(плевать
на
мир),
On
veut
santé,
oseille,
bonheur
pour
nos
proches
Мы
хотим
здоровья,
денег,
счастья
для
наших
близких.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dj Mej, Medeline
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.